EST OBJECTIVEMENT - traduction en Danois

er objektivt
être objectif
rester objectif
er sagligt

Exemples d'utilisation de Est objectivement en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ladite mesure, certes fondée sur l'âge, est objectivement et raisonnablement justifiée, dans le cadre du droit national, par un objectif légitime relatif à
Den pågældende foranstaltning, uanset at den er baseret på alder, er objektivt og rimeligt begrundet inden for rammerne af national ret i et legitimt formål vedrørende beskæftigelsespolitik
fondée sur l'âge, est objectivement et raisonnablement justifiée dans le cadre du droit national par un objectif légitime relatif à la politique de l'emploi
den er baseret på alder, er objektivt og rimeligt begrundet inden for rammerne af national ret i et legitimt formål vedrørende beskæftigelsespolitik
cette condition d'exercice est objectivement justifiée et proportionnée.
fordi dette krav er objektivt begrundet og proportionalt.
systèmes d'atterrissage, entre autres) lorsque cela est objectivement justifié pour des raisons opérationnelles(par exemple, l'exigence d'utiliser un hélicoptère
maksimal startvægt og landingssystemudstyr), når dette er objektivt begrundet i driftsmæssige forhold( f. eks. krav om at bruge helikopter,
dans la mesure où cela est objectivement possible.
så vidt som dette er objektivt muligt.
celui sur le territoire duquel l'information litigieuse est objectivement et particulièrement pertinente
på hvis territorium de anfægtede informationer er objektivt og særligt relevante,
cette condition d'exercice est objectivement justifiée et proportionnée.
fordi dette krav er objektivt begrundet og proportionalt.
la réglementation nationale en cause au principal n'excède pas ce qui est objectivement nécessaire à cette fin
den i hovedsagen omhandlede nationale ordning ikke overskrider, hvad der er objektivt nødvendigt med henblik på dette formål,
ce rôle est rendu nécessaire par une situation où il est objectivement impossible d'obtenir une couverture de réassurance sur le marché.
nødvendig som følge af en markedssituation, hvor det er objektivt umuligt at opnå genforsikringsdækning på markedsvilkår.
De même, l'interdiction, imposée à tous les distributeurs, de ne pas vendre à certaines catégories d'utilisateurs finals peut ne pas restreindre la concurrence, si cette restriction est objectivement nécessaire pour des raisons de sécurité
Tilsvarende behøver et forbud pålagt alle forhandlere mod at sælge til bestemte kategorier af endelige forbrugere ikke at være konkurrencebegrænsende, hvis det er objektivt nødvendigt af sikkerheds-
ne risquons-nous pas d'encourager, de la part des acheteurs, l'achat de poisson d'importation qui est objectivement moins cher?
risikerer vi så ikke at opmuntre køberne til at købe importeret fisk, som objektivt set er billigere?
Un reconditionnement de médicaments par remplacement des emballages est objectivement nécessaire au sens de la jurisprudence de la Cour
Ompakning af lægemidler i form af udskiftning af emballagen er objektivt nødvendig i den i Domstolens praksis anvendte betydning,
partant, si la limitation du choix des langues pouvant être utilisées pour participer à ces concours est objectivement justifiée et proportionnée aux besoins réels du service.
begrænsningen af valget af de sprog, der ville kunne anvendes til at deltage i disse udvælgelsesprøver, er objektivt begrundet og står i rimeligt forhold til tjenestens reelle behov.
doit permettre d'établir la compétence de la juridiction qui est objectivement la mieux placée pour apprécier
skal gøre det muligt at etablere kompetence for den ret, der objektivt set er bedst egnet til at bedømme,
Lorsqu'elles sont objectivement et raisonnablement justifiées, dans le cadre du droit.
Hvis den er objektivt og rimeligt begrundet indenfor rammerne af den nationale ret.
Les Verseaux sont objectivement les partenaires potentiels les moins déroutants.
Vandmanden er objektivt de mindst mærkelige potentielle partnere.
L'âge ne constituent pas une discrimination lorsqu'elles sont objectivement et.
Behandling på grund af alder ikke udgør forskelsbehandling, hvis den er objektivt og rimeligt.
Disposition, ce critère ou cette pratique soit objectivement justifié par un.
Bestemmelse, betingelse eller praksis er objektivt begrundet i et.
Disposition, ce critère ou cette pratique soit objectivement justifié par un.
Den pågældende bestemmelse, betingelse eller praksis er objektivt begrundet i et.
Je suis objectivement d'accord.
Objektivt er jeg enig.
Résultats: 74, Temps: 0.0525

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois