ONT CONNAISSANCE - traduction en Danois

har kendskab
connaître
avoir une connaissance
bliver bekendt
se familiariser
devenir familier
connaître
devenir conscient
er bekendt
être familier
connaître
être familiarisé
être au courant
être conscient
savoir
avoir connaissance
få kendskab
prendre connaissance
avoir connaissance
faites connaissance
familiarisez-vous
acquérir des connaissances
obtenir connaissance
er opmærksomme
faire attention
être conscient
prêter attention
être attentif
être au courant
être vigilant
alerter
être informé
rester vigilant
avoir conscience
er bevidste
être conscient
être délibérément
être délibérée
avoir conscience
être au courant
d'être consciemment
har viden
avoir des connaissances
posséder les connaissances
disposer des connaissances

Exemples d'utilisation de Ont connaissance en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
de véritables investigations aient lieu dès que les autorités ont connaissance des informations;
der kan foretages egentlige undersøgelser, så snart myndighederne får kendskab til oplysningerne;
Les établissements de crédit communiquent aux autorités compétentes, dès qu'ils en ont connaissance, les acquisitions ou cessions de participations dans leur capital qui font franchir vers le haut
Kreditinstituttene meddeler, så snart de har fået kendskab hertil, de kompetente myndigheder de erhvervelser eller afhændelser af kapitalandele,
Étant donné que les autorités hongroises ont connaissance de l'analyse détaillée de la Commission sur les dispositions de l'AGCS depuis l'envoi de l'avis motivé en juillet 2017,
Da de ungarske myndigheder har haft kendskab til Kommissionens detaljerede analyse af bestemmelserne i GATS siden den begrundede udtalelse i juli 2017 har
On enseigne aux évêques de l'Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours qu'ils ont deux responsabilités principales lorsqu'ils ont connaissance d'un cas de sévices sur un enfant.
Biskopper i Jesu Kristi Kirke af Sidste Dages Hellige lærer, at de har to primære ansvar, når de bliver opmærksomme på et tilfælde af misbrug af børn.
toute information pertinente dont les autorités ont connaissance.
alle relevante oplysninger, som myndighederne har kendskab til.
de droit dont les parties à l'accord-cadre en cause ont connaissance, même si elles ne l'ont pas inscrite dans le contenu de ce dernier.
som parterne i den omhandlede rammeaftale har kendskab til, selv om de ikke har indføjet det i selve rammeaftalen.
dans le règlement du PE(notamment les faits dont ont connaissance les membres des commissions parlementaires d'enquête).
overholdes( særlig de oplysninger, medlemmerne af de parlamentariske undersøgelsesudvalg har kendskab til).
ils sont établis ou disposent d'un représentant légal de l'existence de toute preuve d'infractions terroristes dont ils ont connaissance.
de kompetente myndigheder, der hvor de er etableret eller har en retlig repræsentant, hvis de bliver bekendt med beviser for terrorhandlinger.
nouvelle procédure dont ni la Commission ni le Parlement ont connaissance.
som åbenbart hverken Kommissionen eller Parlamentet har kendskab til.
de précision suffisant à garantir que les personnes en ont connaissance à l'avance et peuvent anticiper son application.
der er tilstrækkelige til at sikre, at folk har forhåndskendskab til og kan forudse dets anvendelsesområde.
elles considèrent le placement comme urgent et ont connaissance de la durée des procédures.
anbringelsen er presserende, og de er bevidste om procedurens varighed.
Lorsque les autorités compétentes d'un État membre ont connaissance d'une infraction au présent règlement imputable à un transporteur d'un autre État membre,
Hvis de kompetente myndigheder i en medlemsstat har kendskab til, at en transportvirksomhed fra en anden medlemsstat har overtraadt denne forordning, underretter den medlemsstat, paa hvis omraade overtraedelsen er konstateret,
Lorsque les autorités compétentes d'un État membre ont connaissance d'une infraction grave au présent règlement
Hvis de kompetente myndigheder i en medlemsstat har kendskab til, at en ikke-hjemmehørende transportvirksomhed har begået en alvorlig overtrædelse af denne forordning
contrôlés par les institutions révèlent à l'OLAF les infractions pénales dont ils ont connaissance au cours de leur mission.
underretter OLAF om de strafbare handlinger, som de måtte få kendskab til under deres mission.
celles qui sont directement touchées par les violations et celles qui en ont connaissance et souhaitent se plaindre dans l'intérêt public(journalistes, ONG, etc.).
der er direkte berørt af overtrædelser og personer, der får kendskab til dem og ønsker at klage i offentlighedens interesse( journalister, NGO'er osv.).
Vous avez connaissance du milieu militaire.
Du har kendskab til det militære system.
A connaissance de la fusion de l'entreprise commune en juin 2014;
Er bekendt med fællesforetagendets fusion i juni 2014;
Nous avons connaissance d'un problème affectant Excel 2016 pour Mac utilisateurs.
Vi har kendskab til et problem, der påvirker Excel 2016 til Mac-brugere.
Madame la Présidente, le Conseil a connaissance des évènements évoqués par M. le député.
Fru formand! Rådet er bekendt med de begivenheder, som parlamentsmedlemmet nævner.
la Commission et le Conseil en aient connaissance.
Kommissionen og Rådet har kendskab hertil.
Résultats: 47, Temps: 0.0633

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois