PARTICULIÈREMENT PERTINENTE - traduction en Danois

særligt relevant
particulièrement pertinent
particulièrement important
particulièrement utile
pertinence particulière
très pertinent
particulièrement appropriée
især relevant
particulièrement pertinent
particulièrement important
particulièrement approprié
particulièrement utile
particulièrement intéressant
surtout intéressante
særlig relevant
particulièrement pertinent
particulièrement important
particulièrement utile
pertinence particulière
très pertinent
particulièrement appropriée
særligt relevante
particulièrement pertinent
particulièrement important
particulièrement utile
pertinence particulière
très pertinent
particulièrement appropriée
specielt relevant
særdeles relevant
particulièrement pertinent
très pertinente
hautement pertinente
très utile

Exemples d'utilisation de Particulièrement pertinente en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'expression bien connue«Un œil au trésor» devient particulièrement pertinente dans la conjonctivite.
Det velkendte udtryk" skatte øjet i øjet" bliver særligt relevant i conjunctivitis.
Cette protection est particulièrement pertinente en ce qui concerne les représentants des travailleurs dans l'exercice de leurs fonctions.
En sådan beskyttelse er særlig relevant for så vidt angår repræsentanterne for arbejdstagere i udøvelsen af deres hverv.
C'est justement cette dernière modalité de communication au public qui est particulièrement pertinente dans le cas d'Internet,
Det er netop denne sidstnævnte måde for overføring til almenheden, der er særligt relevant for tilfældet internettet,
Cette protection est particulièrement pertinente en ce qui concerne les représentants des travailleurs dans l'exercice de leurs fonctions.
Denne beskyttelse er særlig relevant for så vidt angår arbejdstagernes repræsentanter i udøvelsen af deres hverv.
Selon les statistiques, au cours des 50 dernières années, cette question est devenue particulièrement pertinente, car le nombre d'enfants abusant de l'alcool monte en flèche.
Ifølge statistikker er dette problem i løbet af de sidste 50 år blevet særligt relevant, da antallet af børn, der misbruger alkohol, skyrocketing.
Ces dernières années, la sécurité de la pharmacothérapie est devenue particulièrement pertinente pour les médecins.
I de senere år er sikkerheden ved farmakoterapi blevet særlig relevant for læger.
Pour les propriétaires de cheveux gras, la tâche de choisir le meilleur shampooing devient particulièrement pertinente.
For ejere af olieholdigt hår bliver opgaven med at vælge den bedste hårshampo særlig relevant.
Mais au fil du temps particulièrement pertinente était de savoir si les enfants sont malades CoVID-2019.
Men over tid, især relevante, var spørgsmålet om syge børn CoVID-2019.
Elle est particulièrement pertinente dans le contexte de l'exécution forcée(voir point 2.6).
Dette er særligt relevant, hvad angår tvangsfuldbyrdelse( jf. punkt 2.6).
Une telle protection sera particulièrement pertinente pour les personnes en situation de précarité, ainsi que pour celles qui se trouvent dans des situations transfrontalières.
En sådan beskyttelse vil være af særlig relevans for dem, der er løst tilknyttet til arbejdsmarkedet, samt for dem i grænseoverskridende situationer.
Cette question est particulièrement pertinente pour les citoyens d'une Europe sans frontières,
Dette spørgsmål er af særlig betydning for borgerne i et EU uden grænser,
de la prévention des maladies virales des voies respiratoires est particulièrement pertinente.
spørgsmålet om behandling og forebyggelse af virale respiratoriske sygdomme af særlig relevans.
Cette prudence est particulièrement pertinente si l'on vous demande votre prénom,
Denne forsigtighed er særligt relevant, hvis du bliver bedt om dit efternavn,
Au cours de l'été, l'utilisation d'un agent sera particulièrement pertinente, il présentera un agréable menthol frais en jours chauds et remplira les cheveux avec l'énergie nécessaire, les renforcera sur toute la longueur.
Om sommeren vil brugen af en agent være særligt relevant, det vil give en behagelig menthol kølig i varme dage og vil fylde håret med den nødvendige energi, vil styrke dem på alle længder.
Cette situation est particulièrement pertinente pour les régions du Moyen-Orient et de la Méditerranée, qui connaissent des tensions chroniques,
Denne situation er især relevant for Mellemøsten og Middelhavsområdet som områder med kronisk spænding,
Cette circonstance est particulièrement pertinente dans la mesure où il découle de la jurisprudence
Dette er særligt relevant, idet det af fast retspraksis fremgår,
Cette disposition est particulièrement pertinente pour une catégorie particulière de pièces de rechange,
Denne bestemmelse er især relevant for en særlig kategori af reservedele,
La présente proposition de directive, qui fait suite à une série plutôt longue d'initiatives émanant de la Commission sur l'établissement de règles communes au sein de l'UE en matière de sécurité en mer, est nécessaire et particulièrement pertinente.
I den snart lange række af initiativer fra Kommissionen om fælles regler i EU for sikkerhed til søs er dette direktivforslag både nødvendigt og særdeles relevant.
Cette question est particulièrement pertinente aujourd'hui, quand la plupart des familles, les deux parents travaillent,
Dette spørgsmål er især relevant i dag, hvor de fleste familier begge forældre arbejder,
Connaissance particulièrement pertinente des mesures de prévention de cette maladie grave chez les patients présentant une hérédité lourde
Særligt relevant viden om foranstaltningerne til forebyggelse af denne alvorlige sygdom hos patienter med belastet arvelighed
Résultats: 93, Temps: 0.0671

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois