PLUS VRAIMENT - traduction en Danois

længere rigtig
plus vraiment
rigtigt mere
beaucoup
længere virkelig
længere helt

Exemples d'utilisation de Plus vraiment en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
cinq jours de suite, on n'avait plus vraiment envie.
så gad vi ikke rigtig mere.
Mais bon, ça n'était plus vraiment son problème, n'est-ce pas?
Men det var jo virkelig ikke hans problem, var det vel?
Capsicum est non seulement utile pour brûler les graisses, il plus vraiment efficace pour arrêter un poids excessif.
Capsicum er ikke kun nyttigt for fedtforbrænding, det desuden virkelig effektiv til at stoppe overdreven vægt.
pays fondé sur ce principe même, et vous n'avez plus vraiment de pays.
der er grundlagt på det princip så har man jo slet ikke noget land.
vos amis de plusieurs années vous semblent limités et étroits d'esprit et plus vraiment intéressants.
dine venner gennem mange år virker indskrænkede og snæversynede og ikke længere er interessante.
Que je devrais regarder sur Des-Cartes comme un homme plus vraiment inspiré dans la connaissance de la nature,
Jeg vil se på Des-Cartes som en mand, de fleste virkelig inspireret i den videnbaserede af naturen,
Je veux dire, oui, j'ai été a l'école d'Art… mais depuis que jai ce boulot dans cette agence de publicité je ne sais plus vraiment ce que je suis réellement.
Selv om jeg godt nok gik på kunstskole Men så fik jeg arbejde på et Reklamebureau så nu er jeg ikke mere Sikker på… hvad jeg er.
Il ne s'agit plus vraiment de comptabiliser les hectares de forêts,
Det ikke længere virkelig at tælle hektar skov,
c'est-à-dire les États qui ne sont plus vraiment des pays en développement mais qui ne peuvent
dvs. de stater, som ikke længere helt kan anses for at være udviklingslande,
Plus vraiment.
Ikke længere.
Je ne bois plus vraiment.
Jeg drikker ikke længere.
J'ai plus vraiment faim.
Jeg er ikke sulten mere.
Ça tourne plus vraiment rond.
Ja, den blev faktisk mere rund.
Je n'ai plus vraiment faim.
Jeg er ikke rigtig sulten mere.
Ils ne sont plus vraiment humains.
De er ikke rigtigt menneskelige mere.
On ne se parle plus vraiment.
Vi snakker ikke rigtig sammen mere.
Il ne fait plus vraiment noir.
Det bliver ikke rigtig mørkt længere.
Profession: Ne travaille plus vraiment.
Erhverv: Er ikke erhvervsaktiv længere.
Il n'est plus vraiment normal.
Han er ikke ligefrem normal.
L'entraîneur n'entraînait plus vraiment.
Træneren var ikke træner mere.
Résultats: 12819, Temps: 0.0526

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois