SORT - traduction en Danois

skæbne
destin
sort
fatalité
captifs
kommer ud
sortir
se détacher
descendre
échapper
émerger
apparaître
dégager
ud
sortir
air
dehors
semble
parti
à partir
out
va
en regard
savoir
dater
rendez-vous
rencard
sortir
rencontre
rancard
cavalier
rencart
jour
rancart
går ud
sortir
partir
aller au-delà
dépasser
quitter
supposer
aller dehors
présumer
descendre
aille au-delà
udgav
publier
publication
sortir
éditer
libérer
forlader
quitter
laisser
partir
abandonner
sortir
évacuer
fuir
besværgelse
sort
incantation
sortilège
conjuration
incantatoire
situationen
cas
contexte
circonstance
forbandelsen
malédiction
sort
fléau
damnation
malediction
maudit
sortilège
anathème
spell

Exemples d'utilisation de Sort en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu".
Men af hvert ord, som udgår af Guds mund,'«.
Venise sort de son isolement.
Nazeyan ude af sin isolation.
Que pensez-vous d'un mari qui sort seul?
Hvad synes i om mænd der tager alene i byen?
C'est juste une gourde qui sort avec un criminel.
Det er bare en dum tøs, der dater en kriminel.
Le sort pour Jeremy est au dos du livre. Celui du Woogyman se trouve juste avant.
Jeremys formular stod bagest, og Vussemandens stod lige før den.
Le sort libère un peu,
Fortryllelsen frigiver en smule,
Il veut briser le sort.
Han vil bryde forbandelsen.
Il sort toujours la nuit, toujours tout seul.
Han er altid ude om natten, altid alene.
Ainsi sera ma parole qui sort de ma bouche.
V11 sådan er mit ord, som udgår af min mund;
La préparation d'un bon mécanicien-conducteur sort de deux à trois ans.
For at forberede en god chauffør, som tager to eller tre år.
Quand on rencontre un Italien en 1re classe, on sort avec lui.
Møder man en italiener på første klasse, så dater man ham.
Ajoutez du texte ou un sort au logo ou l'emblème: Couleur tissu extérieur.
Tilføj tekst eller trylleformular på logo eller emblem: Farve yderstof.
Je veux un sort qui changera ma mère.
Jeg vil have en formular, der kan ændre på min mor.
Tel est le sort.
Sådan er forbandelsen.
Valerie peut faire le sort.
Valerie kan udføre fortryllelsen.
Tout ce qui sort de mon périmètre, c'est hors de mon périmètre.
Og hvad der sker uden for mit synsfelt, er ude af mit sysnfelt.
Nous devons vivre de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.
Vi skal leve af hvert ord, der udgår af Guds mund.
Je ne peux pas te demander à chaque fois qu'on sort de notre monde.
Jeg kan ikke give dig muligheden, hver gang vi tager offworld.
Un sort qui changerait son destin.
En formular der ville ændre hans skæbne.
Il y a peut-être un sort dans le Livre des Ombres.
Måske er der en trylleformular i Skyggernes Bog.
Résultats: 5400, Temps: 0.2424

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois