AFIN DE MINIMISER - traduction en Espagnol

para minimizar
pour minimiser
pour réduire
pour limiter
pour atténuer
pour diminuer
pour limiter autant que possible
pour réduire autant que possible
pour éviter
destinée à réduire au minimum
à la minimisation
para reducir
pour réduire
de réduction
pour diminuer
pour atténuer
pour ramener
pour limiter
pour abaisser
pour lutter
pour combler
pour alléger
para disminuir
pour réduire
pour diminuer
pour atténuer
pour abaisser
pour ralentir
pour alléger
pour limiter
pour la réduction
pour minimiser
pour affaiblir
para mitigar
pour atténuer
pour réduire
pour limiter
pour alléger
pour soulager
pour remédier
pour amortir
pour pallier
pour apaiser
pour lutter

Exemples d'utilisation de Afin de minimiser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'entité composite utilisera les capacités existantes afin de minimiser les frais généraux, notamment les services centraux
utilizará las capacidades existentes, cuando sea posible, para reducir al máximo los gastos generales,
Parallèlement, des efforts devraient être réalisés afin de minimiser les incidences négatives des autres ressources en renforçant la coordination
Al mismo tiempo, es preciso adoptar medidas para minimizar los efectos negativos de los recursos no básicos mediante un fortalecimiento de la coordinación
Les factures d'eau du secteur familial sont maintenues à un niveau aussi bas que possible afin de minimiser la charge à supporter par les groupes de personnes à faibles revenus dans certains secteurs de la société.
Las tarifas del agua suministrada al sector doméstico se mantienen lo más bajas posibles para reducir al mínimo la carga para determinados sectores de la sociedad.
La nouvelle conception ergonomique de sa cuillère permet un gonflage rapide du brassard afin de minimiser l'inconfort du patient.
Un nuevo diseño ergonómico permite un rápido inflado del brazalete para minimizar la incomodidad del paciente.
Pour utiliser ce genre de projectiles, les personnels des Forces armées doivent avoir suivi une formation spéciale afin de minimiser les risques en jeu;
A fin de utilizar dichos proyectiles el personal de las fuerzas armadas debe estar especialmente capacitado para reducir los posibles riesgos;
Les procédures en vue d'établir des mesures de contrôle supplémentaires, qui existent déjà dans la législation communautaire, seront utilisées pour mettre en uvre des programmes de retrait basés sur l'état de santé des poissons, afin de minimiser un éventuel impact sur l'environnement.
Los procedimientos para establecer medidas adicionales de control que ya existen en la legislación comunitaria serán empleados para diseñar las pautas de retirada basadas en el estado de salud de los peces para minimizar un eventual impacto medioambiental.
langues différentes afin de minimiser les problèmes sociaux susceptibles de naître entre les nouveaux arrivants
idiomas diferentes para reducir al máximo los problemas sociales que podrían surgir entre los colonos
Par écrit.-(PL) Le récent sommet de Washington marque le début d'un processus dans lequel les dirigeants nationaux doivent s'engager afin de minimiser les effets de la crise financière mondiale.
Por escrito.-(PL) La reciente cumbre celebrada en Washington fue básicamente el comienzo de un proceso con el que los dirigentes nacionales deben llegar a comprometerse para minimizar el impacto de la crisis financiera mundial.
BRALO a toujours anticipé l'entrée en vigueur des différentes législations lorsqu'il s'agit de se conformer aux exigences dans tous les processus qui pourraient avoir un impact sur l'environnement, afin de minimiser l'impact de toutes ses activités.
BRALO siempre se ha adelantado a la entrada en vigor de las distintas legislaciones a la hora de cumplir las exigencias en todos aquellos procesos que pudieran tener un impacto en el medioambiente, para minimizar el impacto de todas sus actividades.
il est de gérer votre routine quotidienne afin de minimiser les événements d'attaque de panique jusqu'à ce que les causes sont connues.
hacer con esta condición, es la gestión de su rutina diaria para minimizar los eventos de ataque de pánico hasta que se conozcan las causas.
Cholestagel devra être administré au moins quatre heures après l'autre médicament, afin de minimiser le risque d'une absorption réduite de la médication concomitante voir section 4.5.
Cholestagel debe administrarse al menos cuatro horas después de la medicación concomitante para minimizar el riesgo de una absorción reducida de dicha medicación ver la sección 4.5.
Afin de minimiser les impacts sur l'environnement de la collecte sélective des déchets municipaux solides dans les zones urbaines densément peuplées et les plus pauvres,
A fin de minimizar las repercusiones ambientales de la recogida selectiva de desechos municipales sólidos en las zonas urbanas más pobres con una elevada densidad de población,
propre et hygiénique afin de minimiser le risque de contamination bactérienne
limpio e higiénico que minimice el riesgo de infecciones bacterianas
Afin de minimiser les risques posés par les nanomatériaux manufacturés,
A los efectos de minimizar los riesgos que plantean los nanomateriales manufacturados,
Afin de minimiser les incidences des catastrophes naturelles liées aux changements climatiques,
A fin de minimizar la repercusión de los desastres naturales relacionados con el cambio climático,
Cependant, le CESE tient à souligner qu'il faut consolider l'EPER actuel afin de minimiser les efforts que les parties concernées devront consentir pour s'acquitter de l'obligation d'information en vertu des nouvelles dispositions.
No obstante, el CESE quiere manifestar que es necesario consolidar el actual EPER a fin de minimizar los esfuerzos de las partes interesadas en el cumplimiento de la obligación de informar conforme a las nuevas disposiciones.
Afin de minimiser les risques pour l'environnement
A fin de minimizar los riesgos para las personas
Afin de minimiser les risques de contournement liés à la grande différence entre les montants de droit,
Con objeto de minimizar el riesgo de elusión debido a la gran diferencia entre los importes de los derechos,
Vos hôtes ont attaché une attention toute particulière à offrir un environnement sain et naturel afin de minimiser les risques d'allergies:
Sus anfitriones tuvieron una atención particular para proponerle un ambiente sano y natural con el fin de minimizar los riesgos de alergias:
Le racleur de langue MEGASONEX® a été délibérément conçu pour être étroit afin de minimiser le réflexe nauséeux
El raspador de lengua MEGASONEX® fue deliberadamente diseñado para ser estrecho con el fin de minimizar su reflejo nauseoso
Résultats: 238, Temps: 0.14

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol