Exemples d'utilisation de
Ainsi que les programmes
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
La mise en place de crédits Jeunes promoteurs avec une proportion de 26% de femmes bénéficiaires ainsi que les programmes d'appui à l'auto-emploi et le programme national des pépinières d'entreprises;
Establecimiento de créditos para jóvenes promotores, con una proporción de 26% de mujeres beneficiarias, así como de programasde apoyo al empleo por cuenta propia y al Programa nacional de fomento de empresas;
L'expérience montre que ces instruments, ainsi que les programmes communs, peuvent produire des gains d'efficacité
La experiencia demuestra que, junto con los programas conjuntos, esos instrumentos pueden incrementar la eficiencia
Les conférences des Nations Unies, ainsi que les programmes et plans d'action qu'elles ont arrêtés,le développement" que la communauté mondiale s'est engagée à appliquer.">
Las conferencias de las Naciones Unidas, junto con los programas de acción elaborados por ellas, constituyen un programa
Par exemple, vous pourriez rencontrer cet outil de recherche suspecte ainsi que les programmes appuyés par la publicité,
Por ejemplo, pueden surgir esta herramienta de búsqueda sospechosa junto con programas respaldados por el anuncio,
Quand on regarde les réformes en cours de la Banque mondiale et de la FAO, ainsi que les programmes de recherche CGIAR, il est clair
Si tenemos en cuenta la reforma actual en el Banco Mundial y la FAO, así como en los programas de investigación del CGIAR,
Le nouveau programme Socrates ainsi que les programmes dont nous discutons aujourd'hui sont étendus à un véritable programme de citoyenneté européenne qui, associé à d'autres programmes de formation professionnelle,
El nuevo programa Sócrates y los programas que hoy vamos a debatir conjuntamente deben ampliarse a un programa de ciudadanía europea en toda regla,
La procédure applicable à la sélection des membres des groupes d'experts ainsi que les programmes spécifiques, les actions clés ou les groupes d'actions
En el anexo figura el procedimiento aplicable para la selección de los miembros de los grupos de expertos, junto con los programas específicos y las acciones clave
la gestion administrative de l'Institut, ainsi que les programmes de formation à la diplomatie offerts par le Siège de l'ONU,
la gestión administrativa del UNITAR, y los programas de capacitación en diplomacia en la Sede de las Naciones Unidas,
à l'entretiendes infrastructures ainsi que les programmes d'éducation en matière d'hygiène et de santé complètent leprojet et assurent sa nécessaire viabilité.
el mantenimiento de las infraestructuras, asícomo programas de enseñanza en materia de higieney de salud.
Je crois que l'efficacité énergétique, ainsi que les programmes ciblant les zones rurales, doit être notre
Creo que la eficiencia energética debe ser nuestra principal prioridad, junto con los programas dirigidos a las zonas rurales,
Le programme actuel de bourses d'études ainsi que les programmes plus récents de formation
El actual programa de becas y el programa de servicios de asesoramiento
décisions d'ordre général, ainsi que les programmes d'action nationaux aient jusqu'ici rempli notre légitime exigence d'une amélioration dans ce domaine?
las decisiones generales, y los planes nacionales de acción cumplen hasta ahora con las exigencias de mejoramientos que teníamos derecho a demandar?
L'approche de la consolidation de la paix ainsi que les programmes qui en découlent seront basés sur la promotion
El enfoque de la consolidación de la paz y los programas conexos se debieran basar en la promoción
d'aider à mettre en œuvre toutes les résolutions pertinentes ainsi que les programmes d'action.
la cooperación internacional y ayudar a ejecutar todas las resoluciones y los programas de acción pertinentes.
organismes régionaux, ainsi que les programmes en faveur des pays africains les moins avancés;
organizaciones regionales, así como en los programasen favor de los países menos adelantados de África;
les secteurs prioritaires d'intervention ainsi que les programmes d'actions envisagés. gés.
los sectores prioritarios de intervención y los programas de acciones previstos. tos.
Le Comité a noté avec intérêt la coopération multilatérale en cours dans le domaine de l'exploitation des petits satellites à mission multiple, ainsi que les programmes exécutés par bon nombre de pays dans le domaine des petits
La Comisión tomó nota con interés de la cooperación multilateral existente en relación con el desarrollo de satélites pequeños para misiones múltiples, así como de los programas que muchos países estaban ejecutando en la esfera de los microsatélites
élargir les possibilités d'éducation à tous les niveaux, ainsi que les programmes de formation pour les jeunes ruraux;
ampliar las oportunidades de educación en todos los niveles, y también los programas de formación para la juventud rural;
Euromed-audiovisuel ainsi que les programmes régionaux de formation de journalistes.
EUROMED- Audiovisual, y también a programas colaterales de formación de periodistas.
le logement des forces armées, ainsi que les programmes de prévention menés par les forces armées
la vivienda de los miembros de las Fuerzas Armadas y los programas de prevención ejecutados por las Fuerzas Armadas
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文