BANQUES DEVRAIENT - traduction en Espagnol

bancos deberían
entidades deberán
bancos tendrían que
bancos deben
bancos deberán

Exemples d'utilisation de Banques devraient en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les informations publiées par les banques devraient indiquer l'objet des opérations:
la información de un banco debía reflejar el propósito de las transacciones:
Selon la proposition, les banques devraient signaler aux autorités nationales toute opération suspecte;
De acuerdo con dicha propuesta, los bancos estarían obligados a señalar a las autoridades nacionales toda operación considerada sospechosa
Partout, les réglementations semblent se fonder sur la conception erronée selon laquelle les banques devraient détenir« juste assez» de capitaux.
Las regulaciones en todas partes parecen basarse en el falso concepto de que los bancos deberían tener capital"apenas suficiente.
Les exigences de fonds propres pour les banques devraient refléter une plus forte pondération du risque pour les prêts immobiliers par rapport aux évaluations de risques jugées appropriées par les banques de crédit privées.
Los requerimientos de capital para los bancos deberían reflejar ponderaciones de riesgo para los préstamos inmobiliarios más rigurosas de lo que las evaluaciones privadas de los de los riesgos de crédito por parte de los bancos sugieren apropiadas.
Recommandation 6 Afin de mettre en œuvre la vision qui a fait l'objet d'un accord, les banques devraient faire en sorte d'assumer pleinement leurs responsabilités,
Recomendación 6: Con objeto de poner en práctica la visión consensuada, las entidades deberán garantizar que asumen plena y permanentemente su responsabilidad como participantes en las
Rappelons que, selon celle-ci, les banques devraient assurer gratuitement la conversion en euros des comptes
Conviene recordar que, según ésta, los bancos deberían asegurar gratuitamente la conversión en euros de las cuentas,
la presse parle beaucoup des dernières décisions de justice selon lesquelles les banques devraient rembourser à leurs clients au moins une partie des coûts supplémentaires liés à la constitution d'emprunts qui leur avaient été exigés.
Anja Sämann-Gutschick Actualmente, la prensa habla mucho de los últimos fallos judiciales según los cuales los bancos tendrían que devolver a sus clientes por lo menos una parte de los gastos adicionales de constitución de hipoteca.
A l'avenir, les banques devraient envisager de baser ces primes de compensation sur des mesures élargies, tel que les produits enregistrés
En el futuro, los bancos deberían examinar la posibilidad de basar la compensación mediante primas en medidas más amplias,
En complément de nouveaux prêts, les banques devraient accorder une importance accrue aux opérations de réduction de l'encours et du service de la dette,
Como complemento de los nuevos créditos, los bancos deberían conceder una mayor importancia a las operaciones de reducción del importe total de los créditos
Avec la publication des résultats des tests de résistance, les banques devraient maintenant pouvoir se prêter mutuellement des fonds,
Con la publicación de los resultados de la prueba de resistencia, los bancos deberán ahora poder hacerse préstamos mutuamente,
je crois fermement que ces banques devraient être créées principalement dans un but de recherche générale et de traitement général.
creo firmemente que estos bancos deberían crearse primordialmente con fines generales de investigación y tratamiento.
il doit paraître évident que ces banques devraient être la prochaine cible à examiner.
es evidente que esos bancos deberán ser el próximo objetivo de los servicios de investigación.
Recommandation 5 Les banques devraient garantir collectivement l'obtention,
Recomendación 5: Las entidades deben garantizar de forma colectiva que,
vérificateurs internes des banques devraient évaluer le système de gestion des risques en même temps que les contrôles internes.
auditores internos de un banco debían evaluar el sistema de gestión de riesgos al evaluar los controles internos.
PROMOTION ACTIVE DES CODES IBAN ET BIC En plus des efforts de standardisation évoqués plus haut, les banques devraient fortement inciter leurs clients à utiliser les codes IBAN et BIC.
PROMOCIÓN ACTIVA DEL IBAN Y DEL BIC Además de los esfuerzos de armonización mencionados, las entidades deberían promover activamente el uso de los códigos IBAN y BIC por parte de sus clientes.
Les banques devraient appliquer, en ticle 4, des principes de
Los bancos deberían aplicar, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 4,
Question 17: Êtes-vous d'avis qu'à la réception de l'ordonnance de saisie, les banques devraient être tenues de révéler aux autorités d'exécution
Pregunta 17:¿Está usted de acuerdo en que desde la recepción de la orden de embargo los bancos deberían informar a la autoridad de ejecución de si el embargo ha
Les institutions financières et les banques devraient faire preuve de la diligence voulue
Las instituciones financieras y los bancos deben ejercer la diligencia debida
On en est donc amené à se poser la question de savoir quels types d'informations les banques devraient mettre à la disposition des intervenants qui achètent
Esto plantea la cuestión de cuánta información los bancos deben poner a disposición de los participantes en los mercados financieros que compran y venden instrumentos financieros en varias monedas,
unique de l'euro fiduciaire) identifie une série de meilleures pratiques que les banques devraient prendre en compte lorsqu' elles sous-traitent une partie de leur activité de traitement des espèces.
del procesamiento de efectivo, el marco de la SECA identifica una serie de buenas prácticas que las entidades habrán de tener en cuenta de cara a la subcontratación de sus actividades de procesamiento de efectivo.
Résultats: 62, Temps: 0.0624

Banques devraient dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol