BEAUCOUP PLUS COMPLEXES - traduction en Espagnol

mucho más complejas
beaucoup plus complexe
bien plus complexe
beaucoup plus compliqué
encore plus complexe
tellement plus complexe
nettement plus complexe
beaucoup plus difficile
beaucoup plus vaste
bien plus compliqué
mucho más complicadas
bastante más complejas
bien plus complexe
considerablemente más complejos
mucho más complejos
beaucoup plus complexe
bien plus complexe
beaucoup plus compliqué
encore plus complexe
tellement plus complexe
nettement plus complexe
beaucoup plus difficile
beaucoup plus vaste
bien plus compliqué
mucho más compleja
beaucoup plus complexe
bien plus complexe
beaucoup plus compliqué
encore plus complexe
tellement plus complexe
nettement plus complexe
beaucoup plus difficile
beaucoup plus vaste
bien plus compliqué

Exemples d'utilisation de Beaucoup plus complexes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les effets des rayonnements ionisants sont cependant beaucoup plus complexes que prévu et sont devenus un facteur déterminant de l'identité nationale des habitants des Îles Marshall.
Sin embargo, los efectos de las radiaciones atómicas son mucho más complejos de lo previsto originalmente y se han convertido en un factor que define la identidad nacional de los ciudadanos de las Islas Marshall.
le Conseil de sécurité est désormais aux prises avec des questions beaucoup plus complexes et multidimensionnelles.
el Consejo de Seguridad lidia ahora con cuestiones mucho más complejas y multidimensionales.
les problèmes internationaux sont devenus beaucoup plus complexes.
los problemas internacionales se han vuelto mucho más complejos.
virent le jour des cimetières à hypogée beaucoup plus complexes et plus vastes, pour accueillir toute la communauté dans une même nécropole.
con el cristianismo nacieron cementerios hipogeos mucho más complejos y amplios para poder acoger en una sola necrópolis toda una comunidad.
ses ressources afin de pouvoir faire face aux multiples défis mondiaux, beaucoup plus complexes aujourd'hui et demain qu'ils ne l'étaient il y a 55 ans.
recursos para hacer frente a los rápidos desafíos mundiales que hoy son mucho más complejos y lo serán en el futuro, en comparación con los desafíos de hace 55 años.
les objets Abap de ces deux applications, puisque très rouge, sont beaucoup plus complexes que dans les autres applications.
los objetos Abap de estas dos aplicaciones muy rojas son mucho más complejos que en otras aplicaciones.
rendent les déterminants de la compétitivité beaucoup plus complexes.
los determinantes de la competitividad sean mucho más complejos.
La deuxième ligne du débat concerne des questions beaucoup plus complexes, notamment les délocalisations, la mise en concurrence potentielle des subventions
El segundo asunto mencionado en el debate es mucho más complejo. Se trata del asunto de la deslocalización
En matière de services, les éléments à prendre en compte dans le calcul du chiffre d'affaires sont beaucoup plus complexes, l'acte commercial entraînant un transfert de«valeur».
En lo que respecta a los servicios, los elementos que han de tomarse en consideración a la hora de calcular el volumen de negocios son bastante más complejos, dado que el acto mercantil implica transferencia de«valor».
de l'aéronautique utilisent déjà des modèles beaucoup plus complexes qui peuvent imprimer dans 26 matériaux différents(dont l'argent)
aeronáutica ya utilizan modelos mucho más avanzados que pueden imprimir en 26 materiales(incluida la plata)
L'inconvénient de ces enquêtes est qu'elles sont beaucoup plus complexes à mettre en œuvre et exigent beaucoup plus de temps
El inconveniente de los instrumentos basados en estudios reside en que su aplicación es notablemente más compleja y exige mucho más tiempo y utilización intensiva de
nous sommes aujourd'hui confron-tés à des problèmes beaucoup plus complexes et variés quant à leur ampleur
hoy nos vemos ante problemas notablemente más difíciles y variados en lo que respecta a su ámbito
des classes dans les conditions beaucoup plus complexes du XVIe siècle ne saurait nous étonner.
confusión de clases y subclases en las condiciones mucho más embrolladas del siglo XVI.
ce phénomène se produit aujourd'hui dans le contexte de situations beaucoup plus complexes liées à un conflit ou des tensions internes générateurs de violence,
en la actualidad se registra en el contexto de situaciones mucho más complejas de conflictos o tensiones de carácter interno que generan violencia,
nos identités sont beaucoup plus complexes que nous aimons penser.
nuestras identidades son mucho más complejas que tenemos gusto de pensar.
il appuie un Comité de 21 membres qui produit des rapports beaucoup plus complexes et variés totalisant quelque 1 600 pages.
con 21 Estados miembros, que publica informes considerablemente más complejos y variados que tienen unas 1.600 páginas.
sont très claires lorsque l'implication de l'État est évidente, mais beaucoup plus complexes lorsque l'État peut plausiblement nier être impliqué.
resulta evidente la participación del Estado, pero son mucho más complejas cuando el Estado puede plausiblemente negar su implicación.
qui recouvre des concepts beaucoup plus complexes.
lo cual se refiere a conceptos mucho más complejos.
Les algorithmes en question sont évidemment beaucoup plus complexes et notre but n'est pas de les reproduire fidèlement,
Los algoritmos en cuestión son, evidentemente, mucho más compleja y nuestro objetivo no es reproducir fielmente,
où l'on procède à des opérations d'«interlining» qui sont généralement beaucoup plus complexes que ce ne serait le cas pour les services de liaison transmanche par ferry.
en la que se dan de ordinario operaciones de empalme de líneas mucho más complejas que las que exigirían los servicios de transbordador para el cruce del canal.
Résultats: 109, Temps: 0.0744

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol