C'EST UN SENTIMENT - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de C'est un sentiment en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Amour- c'est un sentiment naturel.
Amor- este es un sentimiento natural.
Parce que c'est un sentiment naturel de'Je.
Porque es el sentimiento natural,"Yo.
C'est un sentiment d'excitation et d'aventure.
Es esa sensación de emoción y aventura.
C'est un sentiment des plus incroyables.
Debe ser de las sensaciones más maravillosas.
C'est un sentiment dangereux.
Ese es un sentimiento muy peligroso.
C'est un charmant sentiment.
Ese es un sentimiento encantador.
Chérie, c'est un sentiment naturel.
Cariño, es un sentimiento muy natural,¿de.
C'est un sentiment que nous n'identifions pas d'emblée.
Eso fue algo que no se entendió al principio.
Je veux juste dire que c'est un sentiment normal.
Sólo digo que no es un sentimiento antinatural.
Vous croyez que je suis payé par le conseiller ou c'est un sentiment?
¿Crees que estoy en la nómina del concejal o también es una corazonada?
Aimer c'est un sentiment.
uno hace y amar es lo que uno siente.
Mais ce que c'est en réalité, c'est un sentiment nouveau pour eux.
Pero realmente lo que tienen es un sentimiento nuevo para ellos.
C'est un sentiment merveilleux, animant,
Es un sentimiento feliz, maravilloso,
Tirer le meilleur parti d'une rupture de mauvaise place C'est un sentiment terrible quand votre relation se termine alors comment gérez-vous une pause mauvaise place?
Aprovechar al máximo la mala suerte hasta Es una sensación horrible cuando la relación termina entonces,¿cómo lidiar con una mala suerte para arriba?
C'est un sentiment, que tu as devant la souffrance des autres,
Es un sentimiento que tienes cuando ves a alguien adolorido
C'est un sentiment très étrange de devoir aller chercher un soutient de la part d'un monde hétéro pour quelque chose de gay.
Es una sensación muy peculiar tener que salir y buscar el apoyo de un mundo hetero, para algo gay.
C'est un sentiment admirable. Mais il ne serait pas juste pour les autres de vous favoriser.
Es un sentimiento admirable, pero si le doy a usted un trato especial, no sería justo con los otros que deben tomar este curso.
Si c'est un sentiment, si c'est un sentiment, qu'est-ce qui est conscient du sentiment, aussi?
Si se trata de un sentimiento, si se trata de un sentimiento,¿qué es consciente de ese sentimiento, también?
C'est un sentiment grisant quand vous gagnez votre première enchère eBay:
Es una sensación embriagadora cuando usted gana su primera subasta eBay:
C'est un sentiment très merveilleux et satisfaisant de pouvoir toucher le cœur de tellement de personnes avec la miséricorde sublime du Seigneur Sri Krishna.
Es un sentimiento maravilloso y satisfactorio poder tocar los corazones de muchas personas con la misericordia sublime del Señor Sri Krishna.
Résultats: 194, Temps: 0.0589

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol