Exemples d'utilisation de
Cadre de la directive
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
L'AA a répondu le 11 février 1999 en expliquant comment la question allait être traitée dans lecadre de la Directive Habitats de l'Union européenne.
La AA respondió el 11 de febrero de 1999 explicando que la cuestión se resolvería en consonancia con la Directiva dela Unión Europea relativa a los hábitat.
ce qui en soi ne rentrait pas dans lecadre de la directive 90/220/CEE.
lo que en realidad no queda establecido en la Directiva.
La communication évaluera les progrès réalisés par les États membres dans lecadre de la directive relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables.
La comunicación evaluará los progresos realizados por los Estados miembros de acuerdo con la Directiva sobre la electricidad generada a partir de fuentes de energía renovables.
Un permis de séjour peut être accordé dans lecadre de la directive concernant les victimes traumatisées,
El permiso de residencia puede concederse en elmarco de la política sobre víctimas traumatizadas,
Les pratiques trompeuses sont illégales dans lecadre de la directive en matière de publicité trompeuse
Las prácticas engañosas son ilegales en virtud de la Directiva sobre publicidad engañosa
Ils ne sont pas non plus interdits dans lecadre de la directive sur les piles parce que, comme vous venez de l'entendre, ils figurent sur la liste des dérogations.
Tampoco se prohíben en elmarco de la Directiva relativa a las pilas, porque como han escuchado hace un momento, aparecen en la lista de exenciones.
La marque CE de conformité doit figurer sur tout produit qui entre dans lecadre de la directive d'harmonisation technique concernée.
La marca de calidad CE debe aplicarse a cualquier producto que entre en el ámbito de una directiva sobre homologación técnica a condición de que la cumpla.
Je ne peux approuver le point du rapport qui propose d'inclure d'autres activités de plaisance dans la définition du cadre de la directive sur les eaux de baignade.
No puedo apoyar la propuesta del informe de incluir otras actividades recreativas en la definición del marco de la Directiva sobre las aguas de baño.
Nous voyons bien qu'il faut trouver dans lecadre de la directive ETS, vraisemblablement la plus difficile, des systèmes de progressivité
Está claro que debemos encontrar, dentro del marco de la Directiva ETS-que probablemente es la directiva más complicada-,
adoptées dans lecadre de la directive 2001/16/CE.
adoptada en elmarco de la Directiva 2001/16/CE.
Je ne veux pas m'arrêter sur l'aspect scientifique- déjà traité par mes collègues- en particulier sur celui concernant le replacement du cuivre dans lecadre de la directive.
No quiero detenerme en el aspecto científico que ya abordaron sus Señorías, en particular el que se refiere a la inclusión del cobre en elámbito de la directiva.
ne permettent pas d'apprécier l'efficacité du système en place dans lecadre de la directive existante.
no permiten apreciar la eficacia del sistema aplicado en elmarco de la directiva actual.
Dans lecadre de la directive sur la protection des données,
les États membres dans lecadre de la directive 2000/35 avant d'en venir par la suite à l'interprétation des dispositions de cette directive.
los Estados miembros en elámbito de la Directiva 2000/35, y en segundo lugar me detendré en la interpretación de sus disposiciones.
Il convient d'établir à nouveau, dans lecadre de la directive 98/24/CE, les valeurs limites de caractère indicatif qui avaient été établies par les directives 91/322/CEE et 96/94/CE dans le cadre de la directive 80/1107/CEE.
Es conveniente volver a adoptar, en elmarco de la Directiva 98/24/CE, los valores límite indicativos establecidos en las Directivas 91/322/CEE y 96/94/CE en elmarco de la Directiva 80/1107/CEE.
Considérant que la Commission a été chargée, dans lecadre de la directive 90/642/CEE, de préparer la liste des résidus de pesticides
Considerando que, con arreglo a la Directiva 90/642/CEE, compete a la Comisión elaborar la lista de residuos de plaguicidas
La présente décision ne préjuge d'aucune action que la Commission peut entreprendre ultérieurement pour ces substances actives dans lecadre de la directive 79/117/CEE du Conseil(7),
La presente Decisión no afectará a ninguna otra medida que la Comisión pueda adoptar posteriormente en relación con estas sustancias activas dentro del ámbito de la Directiva 79/117/CEE del Consejo(7),
une liste d'eaux désignées dans lecadre de la Directive et une carte de localisation.
en el que figuraba una lista de las aguas declaradas de conformidad con la Directiva y un mapa de localizadón.
Il convient, par conséquent, que les règles relatives aux LMR applicables aux produits destinés à la consommation humaine soient définies en fonction des règles d'utilisation des produits phytopharmaceutiques définies dans lecadre de la directive 91/414/CEE.
En consecuencia, procede definir normas respecto de los LMR en los productos destinados al consumo humano que estén vinculadas a la autorización de uso de los productos fitosanitarios según lo establecido en elmarco de la Directiva 91/414/CEE.
de verre artificielles dans lecadre de la Directive 67/548 du Conseil relative à la classification,
minerales artificiales en elcontexto de la Directiva del Consejo 67/548 sobre la clasificación,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文