CETTE MESURE DOIT - traduction en Espagnol

esta medida debe
esta medida debería
dicha medición debe

Exemples d'utilisation de Cette mesure doit en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
fait ressortir que toute application de cette mesure doit être conforme aux principes de leur droit interne et à la nature de la procédure judiciaire
hace hincapié en que toda aplicación de esta medida debe estar conforme con los principios del derecho interno de cada uno de los Estados Parte
Cette mesure doit être obligatoirement motivée
Esta medida debe estar obligatoriamente motivada
fait ressortir que toute application de cette mesure doit être conforme aux principes de leur droit interne et à la nature de la procédure judiciaire
se insiste en que toda aplicación de esta medida debe ser compatible con los principios del derecho interno de cada uno de los Estados Parte
de la loi prouve à suffisance que cette mesure doit, elle aussi, être considérée comme une aide d'État, qui est incompatible avec le marché commun.
supone una prueba suficiente de que esta medida debe también considerarse como ayuda estatal incompatible con el mercado común.
Cette mesure doit concourir aux efforts déployés par la communauté internationale en vue d'assurer la nonprolifération
Esta medida tiene por objeto impulsar los esfuerzos internacionales en favor de la no proliferación y la eliminación de
il convient de prévoir un taux de change unique lors de la comptabilisation de ces recouvrements. Cette mesure doit cependant être limitée aux opérations intervenues avant la date d'application du présent règlement.
procede fijar un único tipo de cambio para la contabilización de tales recuperaciones, si bien es preciso que esta medida se circunscriba a las operaciones efectuadas antes de la aplicación del presente Reglamento.
Souligne que l'élargissement de cette mesure doit être soumis à son examen, notamment eu égard à ses incidences juridiques,
Pone de relieve que la ampliación de la aplicación de esa medida deberá someterse al examen de la Asamblea General, incluso en lo que respecta
Souligne que l'élargissement de cette mesure doit être soumis à son examen,
Pone de relieve que antes de ampliar la aplicación de esa medida esta debe someter se a el examen de la Asamblea General,
Cette mesure doit créer les conditions nécessaires pour améliorer l'efficacité du contrôle par le parquet des actes de procédure des organes chargés de l'instruction,
Esa medida debe crear las condiciones necesarias para elevar la eficacia de la supervisión fiscal de las actuaciones procesales de los órganos de instrucción preparatoria,
Augmentation du capital de GECB": cette mesure doit être examinée en tenant compte du fait
Ampliación de capital de GECB": Para entender esta medida se debe tomar en cuenta que el precio de compra de AGB1 dependía de
qu'il convient en conséquence de modifier l'annexe II; que cette mesure doit prendre effet à la date d'application du règlement(CEE) no 3149/92;
es conveniente modificar el Anexo II; que esta medida debe surtir efecto la fecha de aplicación del Reglamento(CEE) no 3149/92;
leurs clients lorsqu'ils nouent des relations d'affaires avec eux ou effectuent des transactions dépassant certains seuils; que cette mesure doit également être étendue,
los que llevan a cabo el blanqueo de capitales se aprovechen de el anonimato para ejercer actividades delictivas; que esta medida debe ser asimismo aplicable,
Cette mesure devrait contribuer efficacement à la réglementation du marché.
Esta medida debe contribuir activa mente a la regulación del mercado.
Cette mesure devrait permettre d'intégrer le genre de manière sectorielle.
Esta medida debería permitir incorporar el género de manera sectorial.
Cette mesure devrait être appliquée aux ressortissants de tous les autres pays.
Esta medida debería aplicarse también a los nacionales de los demás países.
Cette mesure devrait aider les nouveaux adhérents.
Esta medida debería ser útil para los nuevos operadores.
Ces mesures devront être complétées à court,
Estas medidas deberán ser complementadas por otras a corto,
Ces mesures devraient également produire des effets importants les années suivantes.
También se espera que estas medidas produzcan importantes efectos en los próximos años.
Deuxièmement, ces mesures doivent être notifiées à la Commission.
En segundo lugar, estas medidas tienen que ser notifica das a la Comisión.
Ces mesures devraient faciliter l'administration de la justice.
Se espera que estas medidas faciliten la administración de justicia.
Résultats: 42, Temps: 0.0945

Cette mesure doit dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol