CE PROCESSUS DOIT - traduction en Espagnol

este proceso debe
este proceso debería
este proceso deberá

Exemples d'utilisation de Ce processus doit en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ce processus doit renforcer l'attention nationale
Ese proceso debería fortalecer los planteamientos nacionales
En outre, ce processus doit être doté en permanence de mécanismes de révisions
Además, dicho proceso debe proveer de forma continua mecanismos de revisión
Ce processus doit être participatif
Ese proceso debe ser participatorio
Ce processus doit tenir compte des réalités
Este proceso exige que se tengan en cuenta las realidades
souvent les plus pauvres affectés par un conflit, ce processus doit être développé et amélioré en 2005.
países afectados por conflictos, muchos de ellos entre los más pobres, este proceso se debe ampliar y mejorar en 2005.
Ce processus doit inclure le retrait des troupes du Golan syrien
Este proceso debe incluir la salida de las tropas del Golán sirio
Ce processus doit naturellement porter,
Naturalmente este proceso debe afectar, entre otros, a la estructura
Ce processus doit être aussi inclusif
Este proceso debería ser tan incluyente
Nous sommes d'avis que ce processus doit être mené de manière telle qu'il permette à tous les Afghans de participer équitablement aux élections,
Hemos considerado que este proceso debe llevarse a cabo de manera que permita a todos los afganos por igual participar en las elecciones,
Ce processus doit reposer sur une volonté politique de rapprochement
Este proceso deberá basarse en la voluntad política de acercamiento
bon moyen pour garantir la sécurité et assainir l'environnement en Europe, mais ce processus doit être compatible avec les solutions appliquées à ce jour.
el medio ambiente en Europa sea más limpio, pero este proceso debería ser compatible con las soluciones que se han puesto en práctica hasta la fecha.
Ce processus doit être irréversible
Este proceso debe ser irreversible,
Ce processus doit réaffirmer le rôle central qui revient à l'Assemblée générale en sa qualité de principal organe de délibération,
Este proceso debe reafirmar el papel central que recae en la Asamblea General en su calidad de principal órgano de deliberación,
Pour préserver la concurrence sur les marchés locaux, ce processus doit s'appuyer sur un cadre réglementaire
Para que haya competencia en los mercados nacionales, este proceso debe apoyarse con un marco normativo adecuado
Ce processus doit assurer la pleine participation des États Membres dans des conditions égales,
Este proceso debe asegurar la participación plena de los Estados Miembros en igualdad de condiciones,
Monsieur le Président, l'issue de ce processus doit être le résultat naturel de ces efforts de préparation
Señor Presidente, el resultado de este proceso debe ser el resultado natural de estos esfuerzos de preparación
Ce processus doit réaffirmer le rôle central qui revient à l'Assemblée générale en sa qualité de principal organe délibérant,
Este proceso debe reafirmar el papel central que recae en la Asamblea General en su calidad de principal órgano de deliberación,
le Rapporteur spécial répète que ce processus doit englober non seulement les prisonniers d'opinion mais aussi les minorités ethniques.
el Relator Especial reitera que este proceso debe incluir no sólo los prisioneros de conciencia, sino también a las minorías étnicas.
Ce processus doit avoir pour objectif principal le renforcement du Conseil de sécurité afin qu'il fonctionne de façon plus efficace
El objetivo primordial de este proceso debe ser el fortalecimiento del Consejo de Seguridad a través de procurar una mayor eficiencia
Ce processus doit se poursuivre vigoureusement;
Es menester que ese proceso continúe activamente;
Résultats: 176, Temps: 0.0432

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol