CI-DESSUS DEVRAIENT - traduction en Espagnol

supra deberían
supra deben
anteriores deberán
más arriba deberían

Exemples d'utilisation de Ci-dessus devraient en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les mesures énumérées au paragraphe 3 ci-dessus devraient permettre à l'Equateur de revenir à une situation de respect en 2005,
las medidas que se enumeran en el párrafo 3 supra, deben posibilitar al Ecuador a retornar a una situación de cumplimiento en[2005]
les mesures énumérées au paragraphe 5 ci-dessus devraient permettre au Cameroun de revenir à une situation de respect d'ici 2005,
las medidas que se enumeran en el párrafo 5 supra deberían permitir al Camerún retornar a la situación de cumplimiento,
les mesures énumérées au paragraphe 3 ci-dessus devraient permettre aux Etats fédérés de Micronésie de revenir à une situation de respect d'ici 2006,
las medidas que se enumeran en el párrafo 3 supra, deben posibilitar a los Estados Federados de Micronesia a retornar a una situación de cumplimiento en 2006,
les mesures énumérées au paragraphe 3 ci-dessus devraient permettre à Saint-Vincent-et-les Grenadines de revenir à une situation de respect d'ici 2008,
las medidas que se enumeran en el párrafo 3 supra deberían permitir a San Vicente y las Granadinas retornar a una situación de cumplimiento para 2008,
les mesures énumérées au paragraphe 3 ci-dessus devraient permettre au Guatemala de revenir à une situation de respect d' ici 2005 pour le CFC
las medidas que se enumeran en el párrafo 3 supra deberían permitir a Guatemala retornar a la situación de cumplimiento antes de 2005( CFC)
les mesures énumérées au paragraphe 4 ci-dessus devraient permettre au Honduras de revenir à une situation de respect d' ici 2005,
las medidas que se enumeran en el párrafo 4 supra deberían permitir a Honduras retornar a la situación de cumplimiento antes de 2005,
les mesures énumérées au paragraphe 2 ci-dessus devraient permettre à la Jamahiriya arabe libyenne de revenir à une situation de respect d'ici 2003,
las medidas enumeradas en el párrafo 2 supra deberían permitir a la Jamahiriya Árabe Libia volver a una situación de cumplimiento en 2003,
les mesures énumérées au paragraphe 3 ci-dessus devraient permettre à la Papouasie-Nouvelle-Guinée de revenir à une situation de respect d'ici le 1er janvier 2004,
las medidas que se enumeran en el párrafo 3 supra deberían permitir a Papua Nueva Guinea retornar a la situación de cumplimiento antes de el 1º de enero de 2004,
les mesures énumérées au paragraphe 4 ci-dessus devraient permettre à la République démocratique du Congo de revenir à une situation de respect du Protocole en 2007 et de prier instamment
las medidas enumeradas en el párrafo 4 supra deberían facilitar el retorno a una situación de cumplimiento del Protocolo a la República Democrática del Congo en 2007
les mesures énumérées au paragraphe 5 ci-dessus devraient permettre au Honduras de revenir à une situation de respect des mesures de réglementation du bromure de méthyle prévues par le Protocole d' ici 2008,
las medidas enumeradas en el párrafo 5 supra deberán permitir el retorno de Honduras a una situación de cumplimiento de las medidas de control de el metilbromuro previstas en el Protocolo en 2008 e instar a el país a
les mesures énumérées au paragraphe 3 ci-dessus devraient permettre à la Jamahiriya arabe libyenne de revenir d'ici 2007 au respect des mesures de réglementation prévues par le Protocole pour les halons
las medidas que se enumeran en el párrafo 3 supra, deben posibilitar a la Jamahiriya Árabe Libia retornar a una situación de cumplimiento en 2007 de las medidas de control relativas a los halones
Les activités entreprises par les Parties dans le contexte du paragraphe 1 ci-dessus doivent.
Las medidas adoptadas por las Partes en el contexto del párrafo 1 supra deberán.
Le tableau 7 ci-dessus doit être interprété avec prudence.
El cuadro 7 supra debe interpretarse con cautela.
Tout article dépassant les limites ci-dessus doit être déclaré.
Cualquier artículo que exceda los límites anteriores debe ser declarado.
Les Déclarations mentionnées dans les paragraphes 1 et 2 ci-dessus doivent inclure les éléments suivants.
Las Declaraciones descritas en los párrafos 1 y 2, supra, deberán incluir los siguientes elementos.
Les Parties visées au paragraphe 1 ci-dessus doivent soumettre leur deuxième communication nationale
Las Partes mencionadas en el párrafo 1 supra deberán presentar sus comunicaciones nacionales segunda
les symboles mentionnés aux paragraphes 4.2.1 à 4.2.3 ci-dessus doivent rester nettement lisibles et indélébiles.
símbolos citados en los puntos 4.2.1 y 4.2.2 anteriores deberán ser legibles e indelebles incluso cuando el faro esté instalado en el vehículo.
les procédures énoncées aux alinéas i à ix ci-dessus doivent être dûment enregistrées et identifiables.
los procedimientos enumerados en los incisos i a ix supra deberán registrarse debidamente y poderse individuar.
Les conditions dans lesquelles les mentions obligatoires mentionnées ci-dessus doivent apparaître sur les emballages des denrées alimentaires
Condiciones en que los datos mencionados anteriormente deberán figurar en el envase de los productos alimenticios
procédures visées au paragraphe 2 ci-dessus doivent répondre aux conditions suivantes.
procedimientos a que se hace referencia en el párrafo 2 supra deberán abordar las siguientes cuestiones.
Résultats: 43, Temps: 0.0299

Ci-dessus devraient dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol