COMBINER - traduction en Espagnol

combinar
combiner
associer
fusionner
conjuguer
allier
combinaison
concilier
regrouper
mélanger
assortir
combinación
combinaison
association
mélange
combiner
ensemble
conjonction
dosage
conjugaison
regroupement
bouquet
compaginar
concilier
combiner
allier
conjuguer
équilibre
trouver le juste équilibre
conjugar
conjuguer
concilier
combiner
associer
unir
allier
du 1ercycle
aunar
unir
conjuguer
rassembler
réunir
regrouper
associer
commun
joindre
combiner
allier
combine
combiner
associer
fusionner
conjuguer
allier
combinaison
concilier
regrouper
mélanger
assortir
combina
combiner
associer
fusionner
conjuguer
allier
combinaison
concilier
regrouper
mélanger
assortir
combinando
combiner
associer
fusionner
conjuguer
allier
combinaison
concilier
regrouper
mélanger
assortir

Exemples d'utilisation de Combiner en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Interactions médicamenteuses et autres Ne pas combiner avec d'autres médicaments vétérinaires.
Interacciones No mezclar con otros medicamentos de uso veterinario.
On pourrait envisager de les combiner dans un même article.
Cabe examinar la posibilidad de refundirlas en un solo artículo.
New Holland combiner bloc.
New Holland cosechadora bloque.
b peuvent exceptionnellement se combiner à la mesure c.
b pueden imponerse excepcionalmente en combinación con la medida c.
Des efforts plus systématiques devraient être faits pour combiner le savoir traditionnel autochtone et la science moderne aux fins de l'adaptation et de l'atténuation.
Deben fomentarse de forma más sistemática las iniciativas para compaginar los conocimientos indígenas tradicionales con la ciencia moderna con fines de adaptación y mitigación.
la Commission a essayé de combiner l'examen de la question de l'abus
la Comisión trató de conjugar los debates sobre el uso indebido
Pour combiner les obligations familiales avec les responsabilités professionnelles,
Para compaginar las obligaciones familiares con las responsabilidades profesionales,
Combiner les informations satellitaires
Conjugar la información obtenida mediante satélites
Le Turkménistan dispose d'un système de services sociaux qui aident les femmes à combiner les obligations familiales avec les responsabilités professionnelles
Turkmenistán dispone de un sistema de servicios sociales que ayudan a las mujeres a compaginar sus obligaciones familiares con las responsabilidades profesionales
le progrès urbain peuvent alors se combiner en un cycle vertueux qui portera l'économie sur une trajectoire ascendante.
el progreso urbano podrán a continuación aunarse en un ciclo virtuoso que lleve la economía hasta una trayectoria de mayor crecimiento.
On ne peut donc combiner la prévention avec un régime de responsabilité dans un même projet
Por ello, no se pueden conjugar la prevención y el régimen de responsabilidad en un mismo proyecto,
Il devra combiner une vraie réputation mondiale avec une forte identité européenne
Éste tendrá que aunar un auténtico prestigio a nivel mundial con una identidad europea
services mycologiques permettant de combiner l'activité commerciale des champignons.
servicios micológicos que permite compaginar la actividad comercial de las setas de.
Mahjong noir et blanc Combiner une pierre noire de Mahjong avec une pierre blanche de Mahjong
Mahjong blanco y negro Combine una piedra negra de Mahjong con una piedra blanca de Mahjong
Sinclair choisit la prose pour atteindre son but qui est de combiner une traduction littérale
Sinclair eligió la prosa para alcanzar su objetivo de conjugar una traducción literal,
KRAPPMANN demande si le Gouvernement a consulté les représentants des organismes chargés des questions de l'enfance pour trouver des manières possibles de combiner travail et éducation.
El Sr. KRAPPMANN pregunta si el Gobierno consultó con representantes de los niños para encontrar la manera de que los niños que trabajan puedan compaginar el trabajo y la educación.
donc il est très nécessaire de combiner la musique et le désir de la société.
por ello es muy necesario aunar la música y el anhelo de la sociedad.
Combiner la moissonneuse pignon 4 1007 (Claas)Les machines agricoles pièces pignons/ moissonneuse-batteuse pignons sont applicables dans John Deere,
Combine Harvester Sprocket 4 1007(Claas)La maquinaria agrícola repuestos piñones/ cosechadora piñones son aplicables en John Deere,
Ce sérum est le seul à combiner la coenzyme Q10 à un réseau antioxydant protecteur de caroténoïdes incolores
Sólo este sérum combina la coenzima Q10 con una red antioxidante protectora de carotenoides incoloros
Grâce à Plumen, vous pouvez finalement combiner le respect de l'environnement, l'économie d'énergie,
Gracias a Plumen finalmente es posible conjugar el respeto del medio ambiente
Résultats: 4097, Temps: 0.3456

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol