COMME DON - traduction en Espagnol

como don
comme don
como regalo
comme cadeau
comme un don
comme présent
como donación
comme don
en tant que donation
como donativo
como entrega
comme une livraison
comme don
como dono

Exemples d'utilisation de Comme don en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'Eglise accueille en son sein les personnes avec handicap comme don de Dieu pour la manifestation de sa gratuité
La Iglesia acoge en su seno a las personas con discapacidad como un don de Dios para la manifestación de su gratuidad
des stimulations pour la rédaction du texte, qui parle de"jeunesse comme don à partager et non comme problème à résoudre.
estímulos para la redacción del texto que habla de la"juventud como un don para ser compartido y no como un problema que tiene que ser resuelto.
et ils l'inscrivent comme don caritatif sur le livre de compte.
y ellos la marcan como una donación de caridad en su libro de cuentas.
vous avez déjà, par votre foi, la vie éternelle comme don de Dieu.
gracias a la fe ya tenéis la vida eterna como un don de Dios.
désirant constituer un témoignage de la paix de Dieu comme don et responsabilité des églises
con el objetivo de dar testimonio de la paz de Dios como un don y una responsabilidad de las iglesias
Les catholiques doivent retrouver le sens de la vie comme don sacré de Dieu aux hommes.
los católicos reencuentren el significado de la vida como un don sagrado de Dios a los seres humanos.
peut faire l'expérience de la certitude personnelle profonde de la filiation comme don gratuit du Père.
puede experimentar la segurindad interior y profundamente peersonal de su filiación como el regalo gratuito del Padre.
Les époux chrétiens reçoivent cet amour d'abord comme don et tâche divine.
resucitado. Los esposos cristianos reciben este amor primero como un don divino y una tarea.
Les O.P.M. avaient proposé l'an passé la prière du Rosaire comme don des cœurs pour le Pape
OMP propusieron el año pasado la oración del Rosario como un don al Papa
pour la gloire de Marie et comme don réciproque.
para la alegría de María y como un don recíproco.
L'acceptation de son propre corps comme don de Dieu est nécessaire pour accueillir
La aceptación del propio cuerpo como don de Dios es necesaria para acoger
chaque enfant soit accueilli comme don de Dieu, soit soutenu par l'amour de son père
cada niño sea acogido como don de Dios y sostenido por el amor del padre
le Vicaire de Terre Saint ont apporté comme don une relique du rocher du Saint-Sépulcre à déposer à l'intérieur de la copie réalisée près du Centre Marial,
el vicario de Tierra Santa llevaron como regalo una reliquia de la roca del Santo Sepulcro, para colocarla en el interior de la copia realizada en el centro mariano,
Nous avons fait l'achat"ensemble" d'œuvres d'art comme don de 500 000 et avons l'intention d'offrir ces œuvres d'art(10 au total),
Hicimos la compra‘en conjunto'de los artículos de arte como donación de 500,000 y la intención es ofrecer estas piezas artísticas(10 en total)
qu'il faut respecter comme don de Dieu; l'ordre de la sexualité,
que es preciso respetar como don de Dios; el orden de la sexualidad,
point de retourner- pour ainsi dire- dans sa patrie, comme don du Saint-Père à Sa Sainteté Alexis II, Patriarche de Moscou
ahora está a punto de volver-por decirlo así- a su patria, como regalo del Santo Padre a Su Santidad Alexis II,
La délégation italienne du groupe de l'union pour l'Europe des nations suggère que les députés de cette Assemblée fassent une contribution unique correspondant aux appointements d'une journée comme don à la Croix-Rouge internationale, gardé symboliquement en réserve pour la reconstruction de l'école de Beslan.
La delegación italiana del Grupo Unión por la Europa de las Naciones ruega a los diputados a este Parlamento que donen de forma puntual las dietas de un día a la Cruz Roja Internacional, como donativo reservado simbólicamente para la reconstrucción del colegio de Beslán.
atteint son sommet d'offrande dans la Passion et se perpétue comme don dans l'Eucharistie.
alcanza la cumbre oblativa en la Pasión y se perpetua como don en la Eucaristía.
un détachement des choses et des attitudes du monde, et que la valeur du célibat comme don total de soi au Seigneur et à son Eglise
es preciso salvaguardar cuidadosamente el valor del celibato como entrega completa de sí al Señor
C'est pourquoi notre action de grâces s'élève vers Dieu qui a offert la rédemption aux hommes comme don en la personne du Christ,
Nuestro agradecimiento incluye, de esta manera, el hecho de que la redención haya sido ofrecida por Dios como dono a los hombres en Cristo,como rescate por una muchedumbre" Mt 20, 28.">
Résultats: 180, Temps: 0.089

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol