Exemples d'utilisation de
Concernant l'allocation
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Le représentant du Royaume-Uni a précisé qu'il veillerait à ce que la recommandation des États-Unis concernant l'allocation de ressources supplémentaires à l'équipe des enquêtes historiques soit communiquée à l'administration décentralisée d'Irlande du Nord.
El Reino Unido dijo que velaría por que la recomendación formulada por los Estados Unidos, relativa a la asignación de mayores recursos al Equipo de investigación histórica, se transmitiera a la Administración Autónoma de Irlanda del Norte.
Recommande que les décisions relatives à l'allocation de ressources supplémentaires aux opérations de maintien de la paix soient prises sans préjudice des décisions concernant l'allocation des ressources destinées à la coopération internationale pour le développement;
Recomienda que las decisiones sobre la asignación de recursos adicionales a las operaciones de mantenimiento de la paz se tomen sin perjuicio de las decisiones sobre las asignaciones de futuros recursos destinados a la cooperación internacional para el desarrollo;
Le Comité recommande à l'État partie de veiller à ce que le projet de politique foncière concernant l'allocation de terres aux femmes ne soit pas contraire aux articles 3 et 11 du Pacte.
El Comité recomienda que el Estado Parte vele por que la política agraria proyectada no esté reñida con los artículos 3 y 11 del Pacto en cuanto a la asignación de tierras a las mujeres.
Création de la première base de données concernant l'allocation logement dont seules les implications financières étaient répertoriées sur le macro-ordinateur utilisé pour gérer les états de paie.
Creación de la primera base de datos de solicitudes de subsidiosde alquiler; anteriormente, en el sistema de nómina de sueldos del ordenador central sólo se almacenaban las consecuencias financieras de las solicitudes.
Parallèlement au budget concernant l'allocation familiale unique,
Adicionalmente al presupuesto relacionado con el Subsidio Único Familiar,
Les informations concernant l'allocation des ressources sont difficilement comparables en raison du manque d'harmonisation des cycles budgétaires
En la presentación de datos relacionados con la asignación de recursos hay un problema de comparabilidad debido a la falta de armonización de los ciclos de los presupuestos por programas
Le Tynwald a continué à étendre à l'île par voie d'ordonnances les dispositions de la loi de 1975 du Royaume-Uni concernant l'allocation pour enfant à charge
El Tynwald ha seguido aplicando por decreto a la isla las disposiciones de la Ley del Reino Unido sobre la ayuda familiar por hijos de 1975,
au CSGP d'évaluer la qualité des programmes et de formuler une recommandation concernant l'allocation des MCARB 2.
determinen la calidad de los programas y efectúen recomendaciones con respecto a la asignación de recursos de TRAC-2.
Une véritable analyse des résultats supposerait en outre que des décisions soient prises concernant l'allocation des ressources, étant donné que le coût des produits et des réalisations escomptées aurait pu être déterminé.
Un verdadero análisis de la ejecución conllevaría además la adopción de decisiones con respecto a la asignación de los recursos, al ser posible determinar el coste de los productos y de los logros previstos.
tenant compte des ajustements proposés concernant l'allocation des ressources de la Division,
que contiene los ajustes propuestos en la asignación de recursos dentro de la División,
Nous ne sommes pas opposés à ce que le Fonds pour la consolidation de la paix garde son autonomie décisionnelle concernant l'allocation de ses fonds, mais nous pensons
No tenemos ninguna objeción a la idea de que el Fondo para la Consolidación de la Paz conserve la autonomía en la adopción de las decisiones sobre la asignación de fondos, pero creemos
En outre, il analyse les règles conventionnelles concernant l'allocation des droits de fiscalité entre pays sur des revenus transfrontières,
Además de analizar las normas de los tratados relativas a la asignación de derechos de tributación sobre ingresos transfronterizos entre los países,
les décisions du Secrétaire général concernant l'allocation de sommes issues du Fonds pour faire face aux inondations au Pakistan
las decisiones adoptadas por el Secretario General sobre la asignación de fondos del CERF en respuesta a las inundaciones en el Pakistán
de faciliter la prise des décisions concernant l'allocation des ressources.
facilitar la toma de decisiones relativas a la asignación de recursos.
à la formulation d'une solution équitable concernant l'allocation des ressources entre les États.
a la formulación de una solución equitativa sobre la asignación de recursos entre los Estados.
conformément à la décision 96/15 du Conseil d'administration concernant l'allocation des ressources du FNUAP.
en la medida compatible con la decisión 96/15 de la Junta Ejecutiva sobre la asignación de los recursos del FNUAP.
notamment celles concernant l'allocation des ressources et la coopération avec les contribuants nets,
y, en particular, lasrelativas a la asignación de recursos y la cooperación con países contribuyentes netos,
indiqué au Groupe que le Conseil ne s'était pas réuni depuis 2009 et que les décisions concernant l'allocation des ressources en devises fortes étaient en fait prises par le Directeur des affaires économiques du FPDJ.
la junta no se había reunido desde 2009 y que las decisiones sobre la asignación de los recursos en monedas fuertes de hecho eran adoptadas por el Director del Departamento de Asuntos Económicos del Frente Popular310.
les méthodes d'administration des contingents- notamment les réglementations internes concernant l'allocation des contingents parmi les importateurs- soient transparentes.
transparencia de los métodos de administración de los contingentes arancelarios, como la reglamentación interna sobre la asignación de contingentes entre los importadores.
conteste les recommandations de l'évaluation concernant l'allocation des dépenses d'appui aux programmes retenues par le Secrétariat de l'ONU ainsi
cuestiona las recomendaciones formuladas en la evaluación sobre la asignación de los gastos de apoyo a los programas retenida por la Secretaría de las Naciones Unidas,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文