D'UN VASTE PROGRAMME - traduction en Espagnol

de un amplio programa
de un vasto programa
de un extenso programa
de un gran programa
de un importante programa
de un programa global
de ambiciosos programas
de un programa completo
del enorme programa

Exemples d'utilisation de D'un vaste programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a signé en 1996, avec l'Autorité palestinienne, un accord de coopération technique prévoyant la réalisation d'un vaste programme dans le domaine des droits de l'homme.
La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos firmó un acuerdo de cooperación técnica con la Autoridad Palestina en abril de 1996 para disponer la ejecución de un amplio programa de cooperación técnica en la esfera de los derechos humanos.
Le Gouvernement sud-africain a confié à l'ONUDC la mise en œuvre d'un vaste programme de prise en charge des victimes qui a été négocié avec la CEDEAO et financé par elle.
El Gobierno de Sudáfrica ha encomendado a la UNODC la ejecución de un gran programa de habilitación de las víctimas negociado con la CEDEAO y financiado por la misma.
Les départements ministériels concernés sont occupés à l'élaboration d'un vaste programme d'enseignement de civisme,
Los ministerios pertinentes se ocupan de la elaboración de un vasto programa de enseñanza de civismo, moralidad para promover
font actuellement l'objet d'un vaste programme de réhabilitation orchestré par la Laganside Corporation,
son objeto actualmente de un extenso programa de rehabilitación orquestado por la Laganside Corporation,
sociale a créé les conditions de la mise en œuvre d'un vaste programme national de reconstruction dans lequel le secteur de la santé représente une des premières priorités.
social ha creado condiciones favorables para la puesta en marcha de un amplio programa de reconstrucción nacional en el que el sector de la salud es una de las primeras prioridades.
Autres événements notables en 1994: le lancement d'un vaste programme de pays au Brésil
Merece destacarse en particular en 1994 la iniciación de un importante programa nacional en el Brasil
à la proposition d'un vaste programme de trois destiné à améliorer la qualité
origen a una propuesta de un vasto programa de tres años destinado a mejorar la calidad
La FAO intervient à tous les stades du processus dans le cadre d'un vaste programme opérationnel qui englobe les activités de secours et de relèvement ainsi que des projets d'appui au développement agricole et rural.
Las actividades de la FAO abarcan las sucesivas fases del proceso continuo dentro del marco de un gran programa sobre el terreno que incluye actividades de socorro y rehabilitación, así como proyectos de apoyo al desarrollo agrícola y rural.
laquelle avait été marquée par la mise en œuvre d'un vaste programme de mesures adopté par décret présidentiel.
Universal de Derechos Humanos, que se celebró en Uzbekistán con la aplicación de un extenso programa de medidas adoptado por decreto presidencial.
pour le programme contre le crime résulte de la mise en œuvre d'un vaste programme de lutte contre la corruption au Nigéria, financé par la Commission européenne.
en el programa contra el delito es el resultado de la ejecución de un amplio programa de lucha contra la corrupción en Nigeria financiado por la Comisión Europea.
La mise en place d'un vaste programme"eau, hygiène, assainissement de l'environnement" qui définit les règles d'hygiène concernant l'eau,
La puesta en marcha de un vasto programa"agua, higiene y saneamiento del medio" que define las reglas de higiene
Dans le cadre d'un vaste programme de modernisation des infrastructures,
Como parte de un importante programa de renovación de la infraestructura,
Dans le cadre de la réalisation d'un vaste programme tendant à désenclaver les villes de l'intérieur, plusieurs routes nouvelles ont été construites et un réseau moderne de télécommunications couvre désormais l'ensemble du pays.
Dentro del marco de un gran programa destinado a proporcionar acceso a ciudades remotas, se han construido varias carreteras nuevas en el interior de nuestro país y en la actualidad una red moderna de telecomunicaciones cubre todo el Territorio.
Le désarmement, la démobilisation et la réinsertion des anciens combattants en Sierra Leone sont en cours de préparation dans le cadre d'un vaste programme de redressement et de reconstruction doté de 5 340 000 deutsche mark.
Se preparan actividades de desarme, desmovilización y reinserción de los excombatientes de Sierra Leona en el contexto de un programa global de rehabilitación y reconstrucción por valor de 5,34 millones de marcos alemanes.
Il existe un certain nombre de programmes appuyés par le service de la promotion sanitaire du Ministère de la Santé, qui s'occupe de l'éducation en matière de relations et de sexualité dans le contexte d'un vaste programme d'éducation sanitaire.
Hay varios programas respaldados por la Unidad de Promoción de la Salud, del Departamento de Sanidad, en los que se aborda la educación sobre las relaciones y la sexualidad en el contexto de un amplio programa de educación sanitaria.
a fait de la réforme une de ses grandes priorités et s'est en particulier engagée dans la conception d'un vaste programme intégré, visant à accroître l'efficacité,
presidida por el Sr. Prodi, hizo de la reforma una de sus grandes prioridades, y en particular abordó el diseño de un extenso programa integrado, destinado a aumentar la eficacia,
La dette publique pourrait constituer également un instrument de financement d'un vaste programme de transition écologique,
La deuda pública podría constituir también un instrumento de financiación de un vasto programa de transición ecológica,
ce qui n'a pas été sans exiger l'établissement d'un vaste programme de formation de tous ceux qui travaillent dans le secteur du droit.
Europeo de Derechos Humanos, lo que impuso la necesidad de ambiciosos programas de formación para quienes trabajaban en el sistema jurídico.
jette les bases d'un vaste programme sur cinq ans, en vue duquel nous travaillons activement.
constituye la base de un programa global de cinco años en el que estamos trabajando de forma activa.
elle a contribué à l'élaboration d'un vaste programme de développement agricole en Afrique.
contribuyó a la elaboración de un amplio programa de desarrollo agrícola en África.
Résultats: 199, Temps: 0.0907

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol