DANS L'APPLICATION DE LA CONVENTION - traduction en Espagnol

para aplicar la convención
a aplicar el convenio
à appliquer la convention
à mettre en œuvre la convention
dans l'application de la convention
en el cumplimiento de la convención
en la aplicación de el convenio
en la ejecución de la convención
en la aplicación de la CEDAW

Exemples d'utilisation de Dans l'application de la convention en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Pérou a également progressé dans l'application de la Convention no 169 de l'OIT en termes de procédures de consultation sur les aspects juridiques
El Perú también ha realizado avances en la aplicación del Convenio núm. 169 de la OIT en lo que se refiere a los procedimientos de consulta en torno a los aspectos jurídicos
Mme ANDERSON loue la participation accrue de la société civile dans l'application de la Convention en Arabie saoudite
La Sra. ANDERSON comenta la creciente participación de la sociedad civil en la aplicación de la Convención en la Arabia Saudita
Le projet de programme a été élargi pour répondre à l'ensemble des besoins identifiés par les Parties dans l'application de la Convention et comprend une série d'activités devant être entreprises conjointement avec le secrétariat de la Convention de Stockholm.
El programa propuesto ha sido ampliado a fin de satisfacer todas las necesidades determinadas por las Partes en la aplicación del Convenio e incluye una serie de actividades que habrán de ser realizadas conjuntamente con la secretaría del Convenio de Estocolmo.
grâce aux informations données, le Comité est mieux à même de cerner les difficultés que rencontre le Gouvernement togolais dans l'application de la Convention.
gracias a las informaciones facilitadas el Comité puede comprender mejor las dificultades con que se enfrenta el Gobierno del Togo para aplicar la Convención.
le Japon a réalisé de nombreux progrès dans l'application de la Convention, comme le montre le rapport à l'examen.
el Japón ha progresado mucho en la aplicación de la Convención, como muestra el informe que se está examinando.
la Bosnie-Herzégovine prend une part active dans l'application de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage,
Herzegovina ha participado en el cumplimiento de la Convención de Ottawa sobre la prohibición del empleo,
La présente note comporte en annexe un rapport détaillé du Secrétariat sur les progrès réalisés dans l'application de la Convention de Rotterdam en vue de son examen par la Conférence des Parties à sa quatrième réunion.
Anexo a la presente nota figura un informe detallado de la Secretaría sobre los adelantos realizados en la aplicación del Convenio de Rotterdam para su examen por la Conferencia de las Partes en su cuarta reunión.
évaluer effectivement les progrès accomplis dans l'application de la Convention et rendre possibles l'élaboration
evaluar eficazmente los progresos logrados en la aplicación de la Convención, y que haga posible la formulación
HENRIQUES GASPAR(Corapporteur pour le Venezuela) rend hommage à la sincérité avec laquelle l'État partie fait état des difficultés qu'il rencontre dans l'application de la Convention et exprime sa ferme volonté politique de les surmonter.
El Sr. HENRIQUES GASPAR(Correlator para Venezuela) rinde homenaje a la sinceridad con la cual el Estado Parte ha comunicado sus dificultades para aplicar la Convención y expresado su firme voluntad política de superarlas.
Orientations juridiques dans l'application de la Convention et conseils juridiques fournis rapidement
Se imparte orientación jurídica en la aplicación del Convenio y se presta asesoramiento jurídico con prontitud
à l'issue du dialogue concernant les progrès accomplis dans l'application de la Convention.
basadas en las deliberaciones sobre los progresos realizados en el cumplimiento de la Convención.
Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a été constitué en vertu de l'article 17 de la Convention aux fins d'examiner les progrès réalisés dans l'application de la Convention.
El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer fue establecido en virtud del artículo 17 de la Convención con el fin de examinar los progresos realizados en la aplicación de la Convención.
les progrès réalisés et les difficultés rencontrées dans l'application de la Convention.
indicadores utilizados para evaluar los avances y problemas en el cumplimiento de la Convención.
de demandes d'assistance dans l'application de la Convention.
las solicitudes de asistencia en la aplicación del Convenio.
évaluer efficacement les progrès réalisés dans l'application de la Convention, mais aussi pour évaluer l'impact des mesures qui affectent les enfants.
evaluar de manera eficaz los progresos realizados en la aplicación de la Convención, así como para determinar las repercusiones de las políticas adoptadas que afecten a los niños.
S'agissant de la Convention sur les armes biologiques, des consultations institutionnelles sont en cours avec pour objectif de créer un organe de coordination qui sera chargé d'élaborer des politiques visant à renforcer les activités du Gouvernement national dans l'application de la Convention.
Con relación a la Convención sobre la prohibición de las armas biológicas se realizan consultas institucionales a los fines de conformar una instancia de coordinación que formule políticas para fortalecer la actividad del Gobierno Nacional en el cumplimiento de la Convención.
la diversité biologique et y décide d'examiner les progrès accomplis dans l'application de la Convention à sa cinquantième session.
decide examinar los progresos alcanzados en la aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica en su quincuagésimo período de sesiones.
donne un aperçu objectif des progrès accomplis dans l'application de la Convention, à laquelle Cuba est partie depuis 1991.
ofrece una visión objetiva de los progresos realizados en la aplicación de la Convención, en la que Cuba es parte desde 1991.
sous-régionales sur l'élaboration de plans nationaux ont confirmé un certain nombre des difficultés auxquelles sont confrontés les pays dans l'application de la Convention de Rotterdam.
subregionales sobre la elaboración de planes nacionales han reafirmado una serie de problemas a los que se enfrentan los países en la aplicación del Convenio de Rotterdam.
les progrès réalisés et les problèmes rencontrés dans l'application de la Convention.
indicadores utilizados para evaluar los avances y problemas en el cumplimiento de la Convención.
Résultats: 623, Temps: 0.076

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol