DE CES DEUX PROGRAMMES - traduction en Espagnol

de estos dos programas

Exemples d'utilisation de De ces deux programmes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Au vu du rapport d'évaluation de ces deux programmes, la Commission pourra,
Tras examinar el informe relativo a estos dos programas, la Comisión podrá,
S'agissant de ces deux programmes, la Conférence ministérielle de Doha a expressément donné pour instruction au Directeur général de l'OMC de consulter divers partenaires pour identifier les moyens d'améliorer
En relación con estos dos programas, la Conferencia Ministerial de Doha dio instrucciones al Director General de la OMC para que celebrara amplias consultas sobre posibles medios de mejorar
Afin d'élargir la portée de ces deux programmes sectoriels, l'Institut a lancé en 1990 un nouveau programme sur le thème"Les femmes,
Sobre la base de esos dos programas sectoriales y reconociendo la necesidad de ampliar su alcance, el Instituto lanzó en 1990 un
Le succès de ces deux programmes tient notamment au fait qu'ils ont été animés par des personnes ayant participé à la mise en place de partenariats public-privé réussis dans des pays d'Asie, en l'occurrence la Malaisie et la Thaïlande.
Una de las razones del éxito de esos dos programas es que lo organizaron representantes de alianzas con éxito entre los sectores público y privado de los países de Asia, en particular Malasia y Tailandia.
de l'Afrique s'explique par les activités de mobilisation de levée de fonds menées dans le cadre de ces deux programmes.
países menos adelantados y África directamente a los esfuerzos de promoción o recaudación de fondos de esos dos programas.
et présentation de ces deux programmes au Conseil des ministres;
y presentación de ambos planes al Consejo de Ministros;
de Atención a Mujeres en Condiciones de Pobreza de abril de 2007(Stratégie de prise en charge des femmes en">situation de pauvreté)(avril 2007) dresse un bilan de ces deux programmes, qui met en lumière leurs points forts et leurs points faibles.
de Atención a Mujeres en Condiciones de Pobreza de abril de 2007",">se realiza un balance de ambos programas, donde se rescatan fortalezas y debilidades.
Elle se réunit quatre fois par an pour passer en revue l'application des mesures adoptées dans le cadre de ces deux programmes. Assistent à ces réunions les membres de la Commission
La Comisión celebra cuatro reuniones al año, en las que examina la ejecución de las medidas de estos dos programas y a las que asisten miembros de la Comisión y representantes de la
Il importe de soutenir l'action de ces deux programmes après qu'ils sont venus à échéance,
Es importante que después de su fecha de conclusión, el 31 de diciembre de 2005, la labor de estos dos programas sea apoyada para que temas tan prioritarios
les gros producteurs aux avantages offerts par l'utilisation et l'application de ces deux programmes ou méthodes.
ventajas que conlleva la utilización y aplicación adecuada de ambos programas y métodos.
dans le cadre de ces deux programmes d'actions communautaires:
en particular en el marco de estos dos programas de acción comunitarios,
des sciences naturelles sur les travaux concertés menés par de nombreux scientifiques et de nombreux pays dans le cadre de ces deux programmes, mais aussi sur les systèmes mondiaux d'observation de l'environnement.
la evaluación de la ciencia natural que hace el IPCC se basa principalmente en la labor de colaboración de muchos científicos y países a través de esos dos programas y de los sistemas mundiales de observación del medio ambiente.
L'expérience tirée de ces deux programmes a clairement démontré qu'il est essentiel de disposer d'un système d'observation des océans
Las experiencias adquiridas en la ejecución de estos dos programas han demostrado claramente que un sistema de observación de los océanos es la clave para mejorar la comprensión
ont souligné l'utilité de ces deux programmes.
elogiaron la utilidad de ambos programas.
l'engagement des parties concernées par la dimension septentrionale en faveur de ces deux programmes serait de nature à renforcer la croissance durable et la compétitivité dans la région.
creemos que el compromiso de las partes de la Dimensión Septentrional con esos dos programas favorecería el crecimiento sostenible y la competitividad en la región.
À propos de ces deux programmes, voir EUR OP News 1/1994, page 12.
C 244 véase información sobre ambos pro gramas en EUR OP News 1/1994, página 12.
Nous débattons de ces deux programmes, mais nous n'y apportons aucune modification.
Debatimos sobre ambas cuestiones, pero no modificamos nada.
L'application de ces deux programmes exige que des progrès sensibles soient réalisés d'urgence dans la création d'une fonction publique professionnelle.
Para ejecutar ambos programas, es urgente que se progrese de manera sustancial en la creación de una administración pública profesional.
mesures prises dans le cadre de ces deux programmes.
medidas que se han adoptado en lo que atañe a ambos programas.
Je pense qu'il est temps que nous dissipions cette impression parce qu'en fait l'Europe est aujourd'hui le principal bailleur de fonds de ces deux programmes.
Me parece que ya es hora de que subsanemos ese malentendido porque Europa, en realidad, es ahora el principal contribuyente a esos dos programas.
Résultats: 6597, Temps: 0.0559

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol