Exemples d'utilisation de Demander l'assistance technique en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
À ce propos, il est recommandé que l'État partie envisage de demander l'assistance technique des organisations internationales, notamment celle du Centre des Nations Unies pour les droits de l'homme.
Une méthode appropriée consisterait à demander l'assistance technique des organismes multilatéraux compétents afin de déterminer les incidences d'une adhésion à ces conventions ainsi
Demander l'assistance technique et financière envisagée dans le cadre de l'EPU pour appuyer l'application des recommandations que la Somalie a acceptées ainsi
Demander l'assistance technique du Haut-Commissariat aux droits de l'homme
Demander l'assistance technique du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme pour qu'il aide à promouvoir
Tirer parti de ses expériences fructueuses dans les domaines visés dans le rapport national axé sur les défis à relever, et demander l'assistance technique nécessaire aux organisations internationales compétentes(Maroc);
ils les ont également encouragés à demander l'assistance technique du Secrétariat à cet égard voir A/59/254.
Pour s'assurer qu'elle jouira de l'indépendance nécessaire et qu'elle sera conforme aux Principes de Paris, le Gouvernement devra demander l'assistance technique du Haut-Commissariat aux droits de l'homme.
Tous les États sont encouragés à demander l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard, si nécessaire.
Soumettre ses rapports périodiques, en retard, aux organes conventionnels et demander l'assistance technique du HautCommissariat à cet égard si la Jordanie le juge nécessaire(Algérie);
Demander l'assistance technique et la coopération, si besoin est,
Ix Participer de manière positive au processus d'examen périodique universel dans un esprit de transparence et de réforme; demander l'assistance technique du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme pour réussir à promouvoir et protéger pleinement les droits de l'homme;
Demander l'assistance technique et financière de la communauté internationale,
Ne ménager aucun effort pour prévenir la propagation du VIH/sida et demander l'assistance technique et financière de l'Organisation des Nations Unies
Ix Donner suite aux recommandations formulées à la suite de l'examen périodique universel dans un esprit de transparence et de réforme, et demander l'assistance technique du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme pour réussir à promouvoir
et envisager de demander l'assistance technique de l'OIT en la matière(Brésil);
de mettre un terme aux vingt-trois années de période de transition durant lesquelles l'État a été dirigé par un parti unique, et demander l'assistance technique des organes régionaux