DES RECOMMANDATIONS ISSUES - traduction en Espagnol

de las recomendaciones derivadas
de las recomendaciones resultantes
de las recomendaciones dimanantes
de las recomendaciones emanadas
de las recomendaciones que surjan
de las recomendaciones dimanadas
las recomendaciones provenientes

Exemples d'utilisation de Des recommandations issues en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Elle collabore avec les parties prenantes à la mise en œuvre des recommandations issues de l'examen périodique universel du Conseil des droits de l'homme sur le Soudan.
Ha trabajado con las partes interesadas para aplicar las recomendaciones derivadas del examen periódico universal del Consejo de Derechos Humanos sobre el Sudán.
Dans le cadre de la mise en application des recommandations issues du dialogue intertogolais un nouveau Code électoral(loi n°2000007 du 5 avril 2000) a été adopté.
En el marco de la aplicación de las recomendaciones surgidas del dialogo intertogolés, se ha aprobado un nuevo código electoral ley n° 2000- 007, de 5 de abril de 2000.
Ii Adoption, intégration et adaptation des recommandations issues des manifestations sur le développement social organisées par la CESAP;
Ii Adopción, incorporación y adaptación de las recomendaciones que emanen de los acontecimientos que organice la CESPAP en relación con el desarrollo social;
La plupart des recommandations issues de l'Examen périodique universel restent encore à mettre pleinement en œuvre.
En su mayoría, las recomendaciones emanadas del examen periódico universal aún no se han aplicado plenamente.
La Commission attend de la Conférence de Berlin qu'elle permette d'identifier des actions nouvelles basées sur des recommandations issues de la pratique, du vécu des chefs d'entreprise.
La Comisión espera de la Conferencia de Berlín que haga posible determinar nuevas acciones basadas en recomendaciones resultantes de la práctica, de las vivencias de los empresarios.
l'experte indépendante a entrepris les activités ci-après afin de promouvoir l'application des recommandations issues des sessions du Forum.
la Experta independiente realizó el seguimiento de las actividades para promover la aplicación de las recomendaciones emanadas de las reuniones del Foro.
inclusif de mise en œuvre des recommandations issues de l'Examen périodique universel Norvège.
integrador para dar seguimiento a las recomendaciones resultantes del Examen Periódico Universal Noruega.
des procédures de suivi pour assurer l'application effective des recommandations issues des auto-évaluations.
procedimientos de seguimiento para garantizar que se apliquen las recomendaciones derivadas de la autoevaluación.
discutait de la mise en œuvre des recommandations issues de l'EPU.
discutía la aplicación de las recomendaciones resultantes del EPU.
La charge maximale à utiliser dans chaque cas a été déterminée en tenant compte de la superficie du champ et des recommandations issues d'études sismographiques.
Las cargas máximas por detonación se establecieron sobre la base de las limitaciones de cada campo y en cumplimiento de las recomendaciones surgidas de estudios sismográficos.
Le Comité de suivi des recommandations issues du débat politique ouvert s'est réuni pour la dernière fois du 22 au 25 novembre pour examiner l'état d'avancement de l'application des recommandations..
El Comité de Seguimiento de las recomendaciones derivadas del diálogo político inclusivo se reunió por última vez del 22 al 25 de noviembre para examinar el progreso realizado en el cumplimiento de las recomendaciones..
Il est principalement axé sur le suivi et la mise en œuvre des recommandations issues de l'examen précédent,
El informe se centra principalmente en el seguimiento y la aplicación de las recomendaciones resultantes del anterior examen,
Les ministères d'exécution ont également besoin d'une assistance technique pour l'application des recommandations issues du dernier examen périodique universel,
También se necesita asistencia técnica para que los ministerios gubernamentales competentes hagan un seguimiento de las recomendaciones derivadas del examen periódico universal,
Élaboration d'un plan de mise en œuvre des recommandations issues de l'Examen périodique universel qui précise les secteurs dans lesquels le Gouvernement cambodgien accueillerait avec satisfaction une assistance technique ou autre;
La formulación de un plan de aplicación de las recomendaciones dimanantes del examen periódico universal, aclarando las áreas en las que el Gobierno de Camboya agradecería recibir asistencia técnica o de otro tipo;
Il est axé sur la mise en œuvre des recommandations issues de l'Examen du Tchad en mai 2009 ainsi que de l'évolution de
El informe se centra en la aplicación de las recomendaciones resultantes del examen del Chad de mayo de 2009,
L'application de plus de 50% des recommandations issues des études de performance environnementale réalisées par la CEE dans plusieurs pays en transition est le signe d'une amélioration de la gestion de l'environnement.
La ordenación mejorada del medio ambiente en una serie de economías en transición quedó demostrada con la aplicación de más del 50% de las recomendaciones derivadas del estudio de la CEPE sobre su comportamiento ecológico.
Continuer de s'attaquer à la question de l'émancipation des femmes à la lumière des recommandations issues de l'EPU et de celles qui ont été formulées par les organes conventionnels compétents(Nicaragua);
Seguir tratando la cuestión del empoderamiento de la mujer a la luz de las recomendaciones dimanantes de este examen y de las formuladas por los órganos de tratados pertinentes(Nicaragua);
L'une des recommandations issues de la réunion invitait le Département de l'information à produire pour 1999 un calendrier des réunions des organes de suivi des traités relatifs aux droits de l'homme à New York
Una de las recomendaciones emanadas de la reunión fue pedir al Departamento de Información Pública que elaborara un calendario para 1999 con las reuniones que celebrarían en Nueva York y Ginebra los órganos
Fourniture d'un appui constant visant à faciliter l'application des recommandations issues de l'évaluation exhaustive
Prestación de apoyo continuado para la aplicación de las recomendaciones resultantes de la evaluación independiente y amplia de las necesidades,
dans les activités évaluatives et dans l'institutionnalisation des recommandations issues des évaluations.
las actividades evaluativas, así como en la institucionalización de las recomendaciones derivadas de las evaluaciones.
Résultats: 198, Temps: 0.0587

Des recommandations issues dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol