DEVRAIT ÊTRE INTERDIT - traduction en Espagnol

debería prohibirse
se debe prohibir
no debería ser permitido

Exemples d'utilisation de Devrait être interdit en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Suedwind2014 2013- 08 Son«souveraineté» de l'agent de parking permet généreuse une nuit… Officiellement, il devrait être interdit car(prétendument) mobilists avaient opéré un corral avec un feu de joie
Suedwind2014 2013-08 Su"soberanía" del asistente de aparcamiento permite generosa una noche… Oficialmente, se debe prohibir porque(supuestamente) mobilists habían operado un corral con una fogata
On s'est accordé à reconnaître que ce type de clonage devrait être interdit car il posait notamment des problèmes éthiques,
Se estuvo en general de acuerdo en que esa clonación debería prohibirse, porque plantea inquietudes éticas,
Le recours à l'embargo économique pour exercer une pression politique devrait être interdit car ce sont les segments les plus vulnérables de la population qui en souffrent,
Se deberían prohibir los embargos económicos utilizados como medio de ejercer presiones políticas, ya que quienes sufren son los segmentos más vulnerables de la población,
Les annonceurs utilisent un grand nombre de techniques différentes pour entrer dans les écoles, ce qui devrait être interdit, car ces établissements constituent un espace culturel distinct
Los anunciantes se valen de diferentes técnicas para entrar en las escuelas, lo que debe prohibirse, ya que esas instituciones constituyen un espacio cultural definido y merecen una protección
Le transfert de MAMAP qui ne satisfont pas aux prescriptions en matière de détectabilité devrait être interdit, sauf à des fins de destruction
Debe prohibirse la transferencia de MDMA que no responden a los requisitos de detectabilidad, excepto para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en
Par exemple"root" devrait être interdit. interfaces: Si votre serveur linux
Por ejemplo"root" no tendria que permitirse. interfaces:
Ceux qui avancent qu'il devrait être interdit à un tribunal de déclarer un non liquet tiennent cette interdiction pour un corollaire du concept de«complétude»
Los partidarios de la tesis de que a un tribunal le debe estar vedado hacer una declaración de non liquet consideran que esta prohibición es un corolario
D'autres affirment que le livre devrait être interdit pour protéger la mémoire des victimes du Troisième Reich et/ou
Otros argumentan que el libro debe estar prohibido para proteger la memoria de las víctimas del Tercer Reich y/o
Le fait de recevoir d'un autre État des matières fissiles destinées à la fabrication d'armes nucléaires devrait être interdit en vertu d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles, étant donné que de tels transferts équivaudraient à une.
Con arreglo a un TCPMF debería quedar prohibido recibir de otros Estados materiales fisibles para armas nucleares, puesto que tales transferencias equivaldrían a la"producción.
Tous devraient être invités, personne ne devrait être interdit, un nombre assez considérable de représentants des plusieurs provinces
Todos deben ser invitados, nadie debe ser excluido, un número algo considerable de representantes de las diferentes provincias
de sorte qu'un tel prélèvement devrait être interdit en vertu de l'article 5.
tres criterios antes citados, de modo que tal imposición debe resultar prohibida por el.
qui affirme- entre autres choses- que le traitement de données révélant des opinions politiques devrait être interdit et que la décision-cadre devrait également s'appliquer au traitement des données nationales.
el tratamiento de datos que revelan opiniones políticas debería estar prohibido y que la Decisión marco debería aplicarse también al tratamiento de datos en el ámbito nacional.
De même que je considère que le financement des partis nationaux par les entreprises et leurs groupes de pression devrait être absolument interdit, avec au contraire un financement public garanti par l'État,
Como yo diría que debe prohibirse totalmente la financiación de los partidos nacionales por parte de las empresas
le dépistage génétique devrait être interdit ou, du moins, limité aux cas couverts par la législation nationale.
el examen genético debería prohibir se o a el menos limitar se a los casos previstos por la legislación nacional.
Nous aussi, nous pensons que l'incitation au racisme doit être interdite.
También nosotros creemos que se debe prohibir la incitación al racismo.
La polygamie devrait être interdite par la loi.
La poligamia debería prohibirse por ley.
L'incitation à la violence devrait être interdite dans les médias publics.
La incitación a la violencia debería prohibirse en los medios informativos del Estado.
Ce genre de système de transport doit être interdit.
Esa clase de sistema de transporte debería estar prohibido.
Aujourd'hui, la plupart des Européens disent que la burqa devrait être interdite.
Hoy en día, la mayoría de los europeos piensan que debería prohibirse el burka.
Par conséquent, l'utilisation du cadmium doit être interdite.
Por ello debería prohibirse el uso del cadmio.
Résultats: 45, Temps: 0.0624

Devrait être interdit dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol