Exemples d'utilisation de Difficultés entravant en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Il décrit en outre les différents facteurs et difficultés entravant la mise en œuvre de la Convention.
Mon pays suit de près les négociations en cours dans le cadre de l'OMC en vue de surmonter les obstacles et difficultés entravant ses travaux.
Les jeunes âgés de 14 à 29 ans se heurtent à des difficultés entravant leur passage de l'école au marché du travail.
Le Comité avait retenu comme facteurs et difficultés entravant l'application de la Convention.
Il n'existe pas de facteurs ou de difficultés entravant l'exécution des obligations qui découlent du Protocole facultatif.
l'on demande sous cette rubrique aux États parties de décrire les facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte.
le fait de mentionner des facteurs et difficultés entravant la mise en oeuvre de la Convention n'a jamais comporté le moindre jugement de valeur.
Les principales difficultés entravant l'application de l'article 10 sont le manque de matériel et d'établissements de formation,
Le Gouvernement marocain a également pris en considération les facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte
Le Comité note, toutefois, avec regret, l'absence de renseignements sur les facteurs et les difficultés entravant la mise en oeuvre des droits consacrés dans la Convention,
facteurs et difficultés entravant la mise en oeuvre de la Convention;
Les organes conventionnels devraient faire preuve de prudence pour inclure une section sur les facteurs et difficultés entravant la mise en œuvre de la convention/du traité par les États parties.
le paragraphe 6 figure dans la section du projet de rapport intitulée"Facteurs et difficultés entravant l'application de la Convention". La pauvreté y est simplement mentionnée
une autocritique dans ce rapport initial, notamment en indiquant les facteurs et les difficultés entravant l'application de la Convention.
Les participants ont recommandé que les organes conventionnels fassent preuve de prudence en incluant une partie sur les facteurs et difficultés entravant la mise en œuvre de la convention/du traité dans les rapports des États parties.
facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte;
notamment en indiquant les facteurs et les difficultés entravant l'application de la Convention.
aux facteurs et difficultés entravant l'application de la Convention le cas échéant.
Le Comité avait alors relevé les facteurs et difficultés entravant la mise en œuvre de la Convention,
c facteurs et difficultés entravant l'application des dispositions de la Convention;