Exemples d'utilisation de
Distribution de la documentation
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
L'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa quarante-neuvième session un rapport analysant les facteurs qui contribuent aux retards dans la parution et ladistribution de la documentation, notamment des comptes rendus analytiques
La Asamblea pidió al Secretario General que le presentara en su cuadragésimo noveno período de sesiones un informe analítico sobre los factores que contribuyen a la demora en la publicación y distribución de la documentación, incluidas las actas resumidas
corrélation entre les dates des sessions et ladistribution de la documentation, en particulier dans les différentes langues
la relación entre la programación de los períodos de sesiones y la distribución de documentación, particularmente en los diversos idiomas;
le Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour la population de mettre en place un groupe de travail sur la question de ladistribution de la documentation, en collaboration avec le Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour l'enfance,
a la Directora Ejecutiva de el Fondo de Población de las Naciones Unidas que instituyan un grupo de trabajo sobre la cuestión de ladistribución de la documentación, en colaboración con el Director Ejecutivo de el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia,
soient améliorés les arrangements pratiques sur des questions telles que la large diffusion en temps voulu de l'information relative aux séances, ladistribution de la documentation, les autorisations d'accès,
llamamiento general para mejorar los arreglos prácticos relativos a asuntos tales como la difusión amplia y oportuna de la información sobre las reuniones, ladistribución de la documentación, el acceso a las reuniones
150 copies supplémentaires au guichet dedistribution de la documentation pour les médias situé au 2e étage.
otras 150 copias en el centro dedistribución de documentos para los medios de información situado en la oficina SA-1B12.
après s'être déclarée préoccupée par les retards dans la parution et ladistribution de la documentation, a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa quarante-neuvième session, par l'intermédiaire du Comité des conférences,
habiendo expresado preocupación por la demora en la publicación y distribución de la documentación, pidió al Secretario General que le presentara, en su cuadragésimo noveno período de sesiones,
la supervision de la reproduction et de ladistribution de la documentation destinée à la Conférence des Parties,
la supervisión de la reproducción y distribución de la documentación para la Conferencia de las Partes
le Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour la population de mettre en place un groupe de travail sur la question de ladistribution de la documentation, en collaboration avec le Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour l'enfance,
a la Directora Ejecutiva de el Fondo de Población de las Naciones Unidas que establezcan un grupo de trabajo sobre cuestiones relacionadas con la distribución de la documentación, en colaboración con la Directora Ejecutiva de el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia,
y compris l'élaboration et ladistribution de la documentationde base;
incluidas la elaboración y distribución de la documentación básica pertinente;
y compris l'élaboration et ladistribution de la documentationde base;
incluidas la elaboración y distribución de la documentación básica pertinente;
y compris l'élaboration et ladistribution de la documentationde base;
incluidas la elaboración y ladistribución de la documentación básica pertinente;
y compris l'élaboration et ladistribution de la documentationde base.
incluso para la elaboración y distribución de la documentaciónde antecedentes que correspondiera.
Distribution de la documentation.
Distribución de la documentación.
Ladistribution de la documentation interinstitutions devrait être mieux assurée et systématisée.
Se debería mejorar y sistematizar ladistribución de la documentación ordinaria entre los organismos.
Distribution de la documentation du secrétariat conformément aux règles de l'ONU mars 2009.
Los documentos dela secretaría se distribuiránde conformidad con las normas de las Naciones Unidas marzo de 2009.
Le Conseil d'administration a examiné la question de ladistribution de la documentation en temps voulu.
Toutefois, les retards dans ladistribution de la documentation nécessaire continuent d'entraver sérieusement ces travaux.
Sin embargo, las demoras en ladistribución de la documentación necesaria continúan obstaculizando gravemente la labor de la Comisión.
Rapport du Secrétaire général sur les propositions relatives à ladistribution de la documentation en temps voulu.
Informe del Secretario General sobre las propuestas relativas a ladistribución oportuna de la documentación.
Il facilitera par ailleurs la constitution des équipes d'examen et ladistribution de la documentation nécessaire aux examens.
También agilizará la constitución de equipos de examen y el envío del materialde examen.
II. Documentation Révision, traduction, dactylographie, reproduction et distribution de la documentation établie avant, pendant et après la session.
II. Documentación Incluye servicios de traducción y revisión, mecanografía, reproducción y distribución de documentos antes y después del período de sesiones y durante su celebración.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文