DU PROGRAMME DE DOHA - traduction en Espagnol

de el programa de doha
du programme de doha
del programa de doha
du programme de doha
agenda de doha
l'agenda de doha
programme de doha
l'ordre du jour de doha
de la agenda de doha

Exemples d'utilisation de Du programme de doha en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Réaffirmant que les préoccupations relatives au développement font partie intégrante du Programme de Doha pour le développement, qui met les besoins
Reiterando que las cuestiones de desarrollo forman parte integral del pPrograma de Doha para el dDesarrollo, que sitúa las necesidades
Faute d'un aboutissement rapide satisfaisant du programme de Doha pour le développement, les pays en développement,
Sin resultados oportunos y satisfactorios con respecto al Programa de Doha para el desarrollo, los países en desarrollo, especialmente de África,
notamment grâce à la tenue de négociations dans le cadre du Programme de Doha pour le développement.
incluso mediante la conclusión de las negociaciones con arreglo a su Programa de Doha para el Desarrollo.
à accroître leurs exigences visàvis des pays en développement dans la négociation des modalités vont à l'encontre de l'esprit du Programme de Doha pour le développement.
aumentar las exigencias impuestas a los países en desarrollo en las modalidades de negociación contravienen el espíritu del Programa de Doha para el Desarrollo.
du développement permettaient de mesurer les progrès accomplis dans l'exécution du programme de Doha et de voir plus loin.
Desarrollo constituía una buena oportunidad para evaluar el progreso realizado en el programa de Doha y prever la situación futura.
s'agissant en particulier du Programme de Doha pour le développement.
especialmente el Programa de Doha para el Desarrollo.
Il a fait observer qu'il était désormais extrêmement important de passer à l'application du Programme d'action en faveur des PMA, du Programme de Doha pour le développement et du Consensus de Monterrey sur le financement du développement.
Observó que en este momento era sumamente importante pasar a la aplicación del Programa de Acción para los PMA, el Programa de Doha para el Desarrollo y el Consenso de Monterrey sobre la Financiación para el Desarrollo.
Elle constitue un partenaire important dans le cadre des efforts déployés pour faire aboutir les négociations du Programme de Doha après Cancún et traduire dans les faits l'objectif de développement.
La UNCTAD es un importante asociado en la labor para tratar de llegar a una conclusión satisfactoria de las negociaciones sobre el Programa de Doha en el período posterior a Cancún, y para llevar a efecto su contenido en materia de desarrollo.
actuels débouchés commerciaux ou de profiter pleinement des nouvelles perspectives qui seraient ouvertes par la réalisation du programme de Doha pour le développement.
de explotar al máximo las nuevas oportunidades que se crearían si el Programa de Doha para el Desarrollo diera buenos frutos.
Ils ont aussi invité la CNUCED à continuer d'apporter son appui aux pays en développement dans les négociations du Cycle de Doha et du Programme de Doha pour le développement.
Los expertos también alentaron a la UNCTAD a que mantuviera su valioso apoyo a los países en desarrollo en el contexto de la ronda de negociaciones de Doha y el Programa de Doha para el Desarrollo.
d'appuyer la promotion du Programme de Doha pour le développement et des besoins particuliers de l'Afrique.
siga adelante el Programa de Doha para el Desarrollo y las necesidades especiales de África.
Leurs intérêts figurent toujours à l'ordre du jour du développement mais, sans la conclusion du programme de Doha pour le développement, il est impossible d'évaluer les incidences pratiques.
Se siguen teniendo en cuenta sus intereses en los programas de desarrollo, pero sin que haya concluido el Programa de Doha para el Desarrollo, es imposible evaluar sus efectos reales.
à leurs organisations régionales de services consultatifs portant sur les négociations dans le cadre du programme de Doha.
los países africanos y a sus organizaciones regionales sobre las negociaciones relativas al programa de Doha.
Au cours des années qui viennent, la République de Corée compte verser des contributions au Fonds d'affectation spécial du programme de Doha pour le développement, créé pour fournir une assistance technique aux pays en développement.
En los próximos años, la República de Corea se propone hacer contribuciones al Fondo Fiduciario Global del Programa de Doha para el Desarrollo, que fue establecido para prestar asistencia técnica a los países en desarrollo.
Sans préjudice de l'intention déclarée de l'UE de supprimer progressivement les subventions aux exportations agricoles dans le cadre du programme de Doha pour le développement, le rapport de l'OMC préconise un certain nombre de modifications afin de garantir le respect de la part de la CE de ses engagements en matière de subventions aux exportations.
Sin perjuicio de la intención manifestada por la UE de eliminar progresivamente las subvenciones a las exportaciones agrícolas en el marco del Programa de Doha para el Desarrollo, el informe de la OMC exige diversas modificaciones para garantizar el cumplimiento por parte de la CE de sus compromisos en materia de subvenciones a las exportaciones.
Les déclarations passent sur le contenu du programme de Doha, qui cherche à promouvoir la libéralisation des biens
Las declaraciones pasan por alto el contenido del Programa de Doha, que intenta fomentar la liberalización de las mercancías
axée sur le développement du Programme de Doha pour le développement, tout en respectant les principes de transparence,
orientada a el desarrollo de el Programa de Doha para el Desarrollo, a la vez que se respetan los principios de la transparencia,
Réaffirmant que les problèmes de développement font partie intégrante du Programme de Doha pour le développement, qui met les besoins
Reiterando que las cuestiones de desarrollo forman parte integral del Programa de Doha para el Desarrollo, que sitúa las necesidades
L'objectif du programme de Doha pour le développement(PDD) vise à atteindre la libéralisation transparente du commerce au niveau multilatéral,
El objetivo de el Programa de Doha para el Desarrollo es conseguir una liberalización transparente de el comercio a escala multilateral,
satisfaisants dans le cadre du Programme de Doha pour le développement, les pays en développement ne pourront pas parvenir à la croissance économique nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
satisfactorios en el marco del Programa de Doha para el Desarrollo, los países en desarrollo no podrán lograr el crecimiento económico necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
Résultats: 352, Temps: 0.0854

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol