EFFETS - traduction en Espagnol

efectos
effet
impact
incidence
fin
conséquence
répercussions
consecuencias
conséquence
suite
donc
fait
raison
effet
incidence
conséquent
imputable
résulte
repercusiones
impact
incidence
effet
répercussion
retentissement
conséquence
retombée
implications
impacto
impact
incidence
choc
effet
conséquences
répercussions
retombées
efecto
effet
impact
incidence
fin
conséquence
répercussions
repercusión
impact
incidence
effet
répercussion
retentissement
conséquence
retombée
implications
impactos
impact
incidence
choc
effet
conséquences
répercussions
retombées

Exemples d'utilisation de Effets en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il ressort de la récente expérience acquise par les Nations Unies qu'il y a plusieurs autres formes de mesures qui peuvent avoir des effets préventifs utiles,
La reciente experiencia de las Naciones Unidas ha demostrado que hay muchas otras formas de acción que pueden tener un efecto preventivo útil, a saber,
La Roumanie et la Bulgarie ressentent pleinement les effets de la récession économique mondiale qui a frappé les deux derniers pays à avoir rejoint l'Union européenne,
Rumanía y Bulgaria están sintiendo todo el impacto de la recesión económica global que ha golpeado a los dos últimos países en incorporarse a la Unión Europea,
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé"La mondialisation et ses effets sur le plein exercice de tous les droits de l'homme"(au titre du point 69 b)
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado“La globalización y sus consecuencias para el pleno disfrute de todos los derechos humanos”, en relación con el tema 69 b
des égouts a été l'un des effets directs des restrictions aux importations,
alcantarillado ha sido una de las repercusiones directas de las restricciones a la importación,
Effets éventuels de la création de la zone de libre-échange des Amériques sur les économies des pays non indépendants des Caraïbes
Posibles efectos de la creación del Área de Libre Comercio de las Américas en las economías de los países caribeños no independientes
Le Comité regrette aussi l'absence de renseignements sur les effets de la loi relative aux garanties publiques d'égalité des droits
Asimismo, el Comité lamenta la falta de información sobre la repercusión en los sectores público y privado de la Ley de garantías
social un rapport sur les effets des mesures d'austérité sur les droits économiques
Social un informe sobre el efecto de las medidas de austeridad en los derechos económicos
Comme Aliou Sall de Mundus maris a commencé en commentant les effets négatifs de la surpêche sur l'intégrité de l'ensemble de l'écosystème,
A medida que Aliou Sall de Mundus maris comenzó comentando los impactos negativos de la sobrepesca en la integridad de todo el ecosistema, varios pescadores hicieron
Ce cadre pourrait aussi inclure le recours à des indicateurs communs pour mesurer les effets de l'aide des Nations Unies sur l'égalité entre les sexes au niveau national,
El marco también podría incluir el uso de indicadores comunes para evaluar el impacto del apoyo de las Naciones Unidas en materia de igualdad entre los géneros a nivel nacional,
les conclusions de l'Inspecteur confirment que les effets positifs des mesures prises par le Programme
las conclusiones del Inspector confirman que las consecuencias positivas de las medidas adoptadas por los VNU
Les effets des mesures d'économie peuvent être évalués rétrospectivement dans le contexte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997,
Las repercusiones de las medidas de economía podrían evaluarse retrospectivamente en el contexto del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto para el bienio 1996-1997,
boîte:. bouteilles de 1000 ml Related DIKSOWAVES DIKSON effets les plus novatrice et pionnière nouveau look fashion avec des vaguesPermanenter traitement qui dure 8 semaines.
el más innovador y pionero nuevo look moda efectos con ondasPermanente el tratamiento que dura 8 semanas.
les arrangements transitoires ont des effets limités sur la création de capacités commerciales
las disposiciones transitorias han tenido escasa repercusión en la creación de capacidad para el comercio
Effets et résultats des diverses mesures prises aux niveaux fédéral,
Efecto y resultados de las diversas medidas adoptadas a nivel federal,
Néanmoins, ces revenus n'ont pas été redistribués pour contrer les effets néfastes pour les Batwa de l'expulsion de leurs terres ancestrales sans leur consentement libre, préalable et éclairé
Sin embargo, estos ingresos no han sido redistribuidos para abordar los impactos negativos que han sufrido los Batwa tras ser desalojados de sus tierras ancestrales sin su consentimiento libre,
À la présente session, la Commission sera saisie du rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques d'ajustement structurel et de la dette
En el actual período de sesiones la Comisión tendrá ante sí el informe del experto independiente sobre las consecuencias de las políticas de ajuste estructural
l'OMS reconnaît explicitement l'importance des recherches indépendantes sur les effets des pesticides sur la santé humaine
la OMS reconoce explícitamente la importancia de la investigación independiente sobre el impacto de los plaguicidas en la salud humana
Dans un rapport publié en février 2011, l'organisation Conservation International s'est déclarée préoccupée par les effets préjudiciables de l'extraction du nickel et de la déforestation sur la flore
En un informe publicado en febrero de 2011 por Conservation International se manifestó preocupación por las repercusiones negativas de la explotación minera del níquel
Le secteur crocieristico en effet assume toujours majeure valeur pour la ville et l'entière province; nous devons nous engager pour faire en sorte que les effets positifs se multiplient
El sector crocieristico en efecto asume siempre principal valor para la ciudad y la entera provincia; debemos comprometernos para procurar que los efectos positivos se multipliquen
Fournir des informations sur les effets des mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'État partie,
Sírvanse aportar información sobre la repercusión de las medidas adoptadas en el Estado parte para luchar contra la corrupción,
Résultats: 110714, Temps: 0.0851

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol