ET PRENDRA - traduction en Espagnol

y adoptará
et prendre
et adopter
et l'adoption
y tomará
et prendre
et boire
et la prise
et faire
et profiter
et attraper
et tomar
et récupérer
y asumirá
et assumer
et prendre
et supporter
et supposer
et endosser
et contracter
et accepter
l'appropriation et
et souscrire
et à assurer
y surtirá
y se llevará
y emprenderá
et entreprendre
et prendre
et engager
et mener
et de lancer
et entamer
et s'atteler
et de procéder
et commencer
et le lancement
y adopte
et prendre
et adopter
et l'adoption
y tome
et prendre
et boire
et la prise
et faire
et profiter
et attraper
et tomar
et récupérer
y adoptar
et prendre
et adopter
et l'adoption
y tomara
et prendre
et boire
et la prise
et faire
et profiter
et attraper
et tomar
et récupérer
y toma
et prendre
et boire
et la prise
et faire
et profiter
et attraper
et tomar
et récupérer

Exemples d'utilisation de Et prendra en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le forum fera des recommandations claires et prendra des engagements responsables dans la lutte contre le VIH.
el foro elabore recomendaciones y asuma compromisos responsables para luchar contra el VIH/SIDA.
le Conseil évaluera dans quelle mesure les États membres se sont conformés à la position commune et prendra les mesures qui s'imposent.
el Consejo evaluará en qué medida los Estados miembros han cumplido la Posición Común y tomarán medidas apropiadas.
dernie're re'union de 1998, le comite' exe'cutif examinera ce rapport et prendra une de'cision.
sobre dicho informe en la u'ltima reunio'n de 1998 y adoptara' una decisio'n al respecto.
La Commission suivra de près l'évolution du marché et prendra au besoin les mesures réglementaires appropriées.
La Comisión vigilará atentamente la evolución del mercado y adoptarán en caso necesario, las medidas reglamentarias pertinentes.
les réponses des États membres et prendra des mesures appropriées.
las respuestas del Estado miembro y tomarán las medidas oportunas.
inscrira vos données de base et prendra vos empreintes digitales.
tomarán nota de sus principales datos y tomarán sus huellas dactilares.
Le Comité consultatif prend acte de l'intention du Département et prendra les décisions qui s'imposent dès lors qu'une proposition aura été officiellement présentée.
La Comisión Consultiva hace notar la intención del Departamento y adoptará la medida que considere adecuada cuando se presente una propuesta oficial.
Il s'attachera à faire appliquer la résolution 1373(2001) et prendra des mesures concrètes visant à renforcer la capacité des États de lutter contre le terrorisme.
Además, continuará centrándose en promover la aplicación de esa resolución y en tomar medidas prácticas para aumentar la capacidad de los Estados de combatir el terrorismo.
Mon pays entend s'acquitter de toutes ses obligations et prendra toutes les mesures nécessaires pour éliminer ces armes destructrices.
El Iraq está tratando de cumplir todas sus obligaciones y de adoptar todas las medidas necesarias para eliminar esas armas destructivas.
Il s'attachera à faire appliquer la résolution 1373(2001) et prendra des mesures concrètes visant à renforcer la capacité des États à lutter contre le terrorisme.
Además, continuará centrándose en promover la aplicación de la resolución 1373(2001) por los Estados y en tomar medidas prácticas para aumentar la capacidad de los Estados de combatir el terrorismo.
conformes aux dispositions d'adhésion, la Commission suivra l'affaire et prendra des mesures.
la Comisión se verá obligada a realizar un seguimiento y a adoptar las medidas oportunas.
la Conférence des Parties désignera un secrétariat permanent et prendra les dispositions voulues pour son fonctionnement.
las Partes,">en su primer período de sesiones, designará una secretaría permanente y adoptará las medidas necesarias para su funcionamiento.
30 euros et prendra entre 30 et 40 minutes.
30 euros y durará entre 30 y 40 minutos.
Ma vieille amie Ingrid de Forest a gagné la ré-élection, et prendra ma place ce lundi matin.
Mi vieja amiga Ingrid de Forest ganó la votación de revocación y ocupará mi puesto el lunes por la mañana.
un autre pareil que moi arrivera et prendra ma place.
me marche llegará otro igual que yo y ocupará mi lugar.
récupérera ses bagages et prendra un taxi toute seule.
cogerá su equipaje y se subirá a un taxi por sí sola.
Nous espérons que la communauté internationale ne prendra pas à la légère le danger imminent qui nous menace, et prendra immédiatement les mesures préventives nécessaires.
Esperamos que la comunidad internacional no tome a la ligera el peligro inminente que enfrentamos, y que adopte de inmediato las medidas preventivas necesarias.
Les paquets envoyés par ce service postal peut être suivi par le numéro de suivi et prendra au maximum de 14 jours pour livrer.
Los paquetes enviados por este servicio postal pueden ser seguidos por el número de seguimiento y tendrá un máximo de 14 días para entregar.
le redressement sera lent et prendra du temps.
la recuperación será lenta y llevará tiempo.
des inventaires des Parties visées à l'annexe I de la Convention sera intensifié et prendra une importance accrue.
los inventarios nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención se intensificará y cobrará más importancia.
Résultats: 363, Temps: 0.1127

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol