Exemples d'utilisation de
Et que le programme
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
des droits des femmes, mais que ce dernier manque de financement, et que le programme de la Commission pour 2001 ne prévoyait pas la mise en œuvre expresse de normes internationales en matière d'égalité des femmes par. 2.6.5.
dicho Comité no cuenta con fondos suficientes y que el Plan de Acción para 2001 de la Comisión no contempla la aplicación específica de normas internacionales sobre la igualdad de la mujer párr. 2.7.2.
la musique pour les">oreilles d'Angela Merkel" L'Eurogroupe a confirmé le 14 novembre que l'Irlande sortira du plan d'aide financière le 15 décembre et que le programme d'assistance aux banques espagnoles prendra fin en janvier.
España:"Música celestial para Angela Merkel" El Eurogrupo confirmó el 14 de noviembre que Irlanda saldrá del programa de rescate el 15 de diciembre y que el programa de ayuda a los bancos españoles acabará en enero.
Une majorité de partenaires a ajouté que le personnel du PNUD possédait de grandes qualités relationnelles et que le Programme collaborait activement avec d'autres organismes du système des Nations Unies
el personal del PNUD tenía buenas dotes para mantener relaciones interpersonales y que el PNUD cooperaba en forma activa con otras organizaciones de las Naciones Unidas
les dépenses de 2005 seraient couvertes par les recettes obtenues en 2005, et que le programme de gestion du changement resterait une priorité et serait ajusté selon les fonds disponibles.
aprobaron las estimaciones presupuestarias indicando que los gastos de 2005 se cubrirían con los ingresos obtenidos durante ese mismo año y que el programa de gestión del cambio seguiría teniendo prioridad y se iría ajustando conforme a la disponibilidad de fondos.
le programme TACIS doit également prendre le long terme en considération, et que le programme TACIS-CBC, sauf dans le cas où sa conduite est pluriannuelle,
también en el marco de los programas TACIS se debe aplicar una política a largo plazo y que los programas TACIS-CBC deberían ser no solamente plurianuales,
de la protection contre les radiations et que le programme compétitivité et innovation prévoit aussi des ressources pour financer l'innovation dans l'énergie.
la protección contra las radiaciones, y que el Programa de Competitividad e Innovación también contempla recursos para financiar la innovación en energía.
le secrétariat se trouve aux prises avec les mêmes problèmes que les délégations et que le programme de travail a été établi sur la base des propositions
la secretaría se encuentra bajo la misma presión que las delegaciones y que los programas de trabajo son resultado de las propuestas formuladas
la musique pour les">oreilles d'Angela Merkel" L'Eurogroupe a confirmé le 14 novembre que l'Irlande sortira du plan d'aide financière le 15 décembre et que le programme d'assistance aux banques espagnoles prendra fin en janvier.
España:"Música celestial para Angela Merkel" El Eurogrupo confirmó el 14 de noviembre que Irlanda saldrá del programa de rescate el 15 de diciembre y que el programa de ayuda a los bancos españoles acabará en enero.
de réinsertion des anciens combattants est mis en oeuvre activement et que le programme de rachat et de remise volontaire d'armes se poursuit avec succès.
el programa de desarme, desmovilización y reintegración de excombatientes se aplica activamente y que el programa de recompra y entrega voluntaria de armas continúa aplicándose con éxito.
la Commission nationale des droits de l'homme et des libertés(CNDHL) serait sousfinancée pour un pays de la taille du Cameroun et que le Programme des Nations Unies pour le développement(PNUD)
al parecer recibía menos fondos de los que corresponderían a un país del tamaño del Camerún y que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD)
notamment dans les zones rurales des pays en développement, et que le Programme a été approuvé par la Commission solaire mondiale en juin 1997.
especialmente en las zonas rurales de los países en desarrollo, y que el Programa fue aprobado por la Comisión Solar Mundial en junio de 1997.
la musique pour les">oreilles d'Angela Merkel" L'Eurogroupe a confirmé le 14 novembre que l'Irlande sortira du plan d'aide financière le 15 décembre et que le programme d'assistance aux banques espagnoles prendra fin en janvier.
España:"Música celestial para Angela Merkel" El Eurogrupo confirmó el 14 de noviembre que Irlanda saldrá del programa de rescate el 15 de diciembre y que el programa de ayuda a los bancos españoles acabará en enero.
équitable et juste et que le programme d'enseignement du Ministère de l'éducation soit accessible à tous les enfants des Îles Cook.
equitativo y justo, y que los planes de estudios del Ministerio de Educación sean accesibles para todos los niños de las Islas Cook.
ce pays devait abandonner tous ses programmes nucléaires et que le programme d'enrichissement d'uranium qui a été dévoilé pouvait lui fournir une deuxième voie,
debía abandonar todos sus programas nucleares, y el programa de enriquecimiento de uranio revelado ofrecía un posible segundo medio para la fabricación de armas nucleares,
donnait l'impression que la fonction de recherche et de formation se trouvait affaiblie et que le programme de l'Institut disparaîtrait purement et simplement.
daba la impresión de que se estaba debilitando la función de investigaciones y capacitación y de que el programa del INSTRAW simplemente desaparecería.
les taux de mortalité infantile signalés atteignaient des sommets inadmissibles et que le programme étendu de vaccination à Gbadolite avait été interrompu depuis la mi-2000.
las tasas de mortalidad infantil parecen alcanzar niveles inaceptables y el programa ampliado de vacunación en Gbadolite ha quedado interrumpido desde mediados de 2000.
de l'exclusion sociale et que le programme de développement pour l'après-2015 accorde la priorité à l'inclusion sociale, la protection sociale,
la exclusión social y que en la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo después de 2015 se dé prioridad a la inclusión social
les activités de l'Organisation contribueront fortement à améliorer les capacités productives du pays et que le Programme de modernisation et de remise à niveau de la SADC renforcera les capacités productives des pays de la région.
las actividades de la ONUDI contribuyan a mejorar considerablemente la capacidad productiva del país, y a que el Programa de Modernización y Mejora SADC fomente la capacidad productiva de los países de la región.
la langue maternelle des descendants d'Africains était une forme de créole et que le programme scolaire ne prévoyait pas l'enseignement de leur histoire
la lengua materna de la población de ascendencia africana era una forma de criollo y el plan de estudios no preveía la enseñanza de la historia
pour le développement dans le monde et que le Programme d'assistance des Nations Unies favorise la primauté du droit international dans les relations entre pays.
para el desarrollo en el mundo y el Programa de asistencia de las Naciones Unidas promueve el imperio del derecho internacional entre las naciones.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文