dice que el programaindica que el programaseñala que el programaafirma que el programa
dit que l'ordre du jour
dit que l'agenda
répond que le programme
dit que le PAM
explique que le programme
affirme que le programme
Exemples d'utilisation de
Dice que el programa
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
La Sra. Millicay(Argentina) dice que el Programa de asistencia sirve como instrumento no solo para la promoción del derecho internacional
Mme Millicay(Argentine) dit que le Programme d'assistance sert non seulement à la promotion du droit international et de l'état de droit,
El Sr. Idris(Eritrea) dice que el Programa de asistencia es una importante e indispensable actividad en la esfera
Idris(Érythrée) dit que le Programme d'assistance est une activité essentielle dans le domaine du droit international,
El Sr. Karanouh(Líbano) dice que el Programa de asistencia contribuye a fortalecer el derecho internacional
Karanouh(Liban) dit que le Programme d'assistance contribue au renforcement du droit international
La Sra. Rhee Won-hee(República de Corea) dice que el programa de distribución de almuerzos ha entrado en su segunda fase,
Mme Rhee Won-hee(République de Corée) dit que le programme de distribution de repas est entré dans sa deuxième phase,
La Sra. Grosu(Rumania) dice que el programa para asegurar que todos los ciudadanos romaníes obtengan los correspondientes documentos de identificación
Mme Grosu(Roumanie) dit que les programmes destinés à garantir que tous les citoyens rom obtiennent des documents d'identification
La Sra. DIÉGUEZ dice que el programa de regularización para trabajadores migrantes en el sur del país ha resultado beneficioso
Mme DIEGUEZ indique que le programme de régularisation des travailleurs migrants dans le sud du pays s'est révélé très positif,
El Sr. Cajas Mejía dice que el programa elaborado por la CODISRA tiene como objetivo transformar los principios
Cajas Mejía indique que le programme élaboré par la CODISRA a pour objectif de transformer les principes
Acabo de hablar con un amigo que asistió a la grabación del último episodio de Bassem Youssef; dice que el programa apenas mencionaba a Sisi
Je viens de parler à un ami qui a assisté à l'enregistrement du dernier épisode de Bassem Youssef, il dit que le spectacle parlait à peine de Sissi
Por lo que respecta a la trata de personas, el orador dice que el programa de seguridad interna incluye medidas relacionadas con la prevención,
Parlant ensuite de la traite des êtres humains, il dit que le programme de sécurité interne contient des mesures liées à la prévention,
En ese contexto, el orador dice que el programa de la Plataforma debe funcionar de manera plenamente transparente para poder contribuir al fomento de la capacidad de las estructuras nacionales
Dans ce contexte, il dit que le programme SPIDER devrait fonctionner de manière pleinement transparente afin de contribuer au renforcement des capacités des structures nationales et régionales de gestion des catastrophes,
La Sra. Cousin(Programa Mundial de Alimentos- PMA) dice que el Programa proporciona, en cooperación con el ACNUR,
Mme Cousin(Programme alimentaire mondial- PAM)indique que le PAM fournit, en coopération avec le HCR,
tenemos el acuerdo institucional de 1993 quedice que el programa debe ser presentado antes de octubre,
l'accord interinstitutionnel de 1993 stipule que le programme devrait être présenté pour le mois d'octobre
en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que el programa de trabajo de la Comisión debe reflejar una asignación equilibrada de tiempo
parlant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, dit que le programme de travail de la Commission doit refléter une répartition équilibrée du temps de travail
La Sra. Boumghar(Argelia) dice que el programa general de reforma
Mme Boumghar(Algérie) déclare que le programme complet de réforme
La Sra. Juršėnienė(Lituania) dice que el Programa Nacional para la igualdad de oportunidades de la mujer
Mme Juršenienè(Lituanie) dit que le programme national d'égalité des chances pour les femmes
El Sr. WANG Xuexian( China) dice que el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial ha sentado una base sólida para la exploración
WANG Xuexian(Chine) dit que le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a établi des bases solides pour l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace,
El Sr. Ashri Muda(Malasia) dice que el programa espacial de su país ha experimentado un notable avance,
Ashri Muda(Malaisie) déclare que le programme spatial de son pays a fait d'importants progrès,
El Sr. KAMLONGERA(Malawi) dice que el programa de educación básica complementaria no debería tratarse en forma aislada
Kamlongera(Malawi) répond que le programme d'instruction complémentaire de base ne doit pas être envisagé isolément
el Sr. Ziegler dice que el Programa lo ha invitado al congreso mundial que celebrará en Dublín
M. Ziegler dit que le PAM l'a invité à son congrès mondial qui aura lieu à Dublin
La Sra. OUVIER(Unión Europea de Relaciones Públicas) dice que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo,
Mme OUVIER(Union européenne de relations publiques) dit que le Programme des Nations Unies pour le développement a,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文