EXAMINER LES PROGRÈS ACCOMPLIS DANS - traduction en Espagnol

para examinar los progresos alcanzados en
examinar los progresos logrados en
examen de los progresos alcanzados en
examinar los progresos hechos en
para examinar los avances logrados en
examinar el progreso realizado en
analizar el progreso logrado en
debatir los avances en

Exemples d'utilisation de Examiner les progrès accomplis dans en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La mise en œuvre de la résolution 59/235 s'est faite sur fond de préparatifs de la Réunion plénière de haut niveau chargée d'examiner les progrès accomplis dans la réalisation des engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
La aplicación de la resolución 59/235 se llevó a cabo en el contexto de los preparativos de la sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para examinar los avances logrados en el cumplimiento de los compromisos contenidos en la Declaración del Milenio.
Le Président: Nous voici aujourd'hui réunis pour examiner les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs pris aux termes de la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida adoptée le 27 juin 2001 par cette Assemblée.
El Presidente(habla en francés): Nos encontramos aquí, en el día de hoy, para evaluar los progresos hechos en la consecución de los objetivos establecidos en la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA, aprobada por la Asamblea el 27 de junio de 2001.
Ces consultations avaient pour objectif de donner à toutes les parties prenantes la possibilité d'examiner les progrès accomplis dans l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant.
El objeto de esas consultas era dar a todos los interesados la oportunidad de examinar los avances realizados en la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño.
Les réunions biennales entre les autorités nationales désignées d'une sous-région leur fournissent l'occasion d'examiner les progrès accomplis dans la mise en oeuvre de la Convention,
Las reuniones bienales entre autoridades nacionales designadas en una subregión brindan la oportunidad de examinar el progreso realizado en la aplicación del Convenio,
La Conférence aura la possibilité d'examiner les progrès accomplis dans le respect des obligations clés découlant de la Convention,
La Conferencia tendrá la oportunidad de examinar el progreso realizado en la aplicación de las obligaciones principales del Convenio,
L'organe subsidiaire établi afin d'examiner la question du désarmement nucléaire au cours de la Conférence, devrait examiner les progrès accomplis dans ce domaine et les mesures qui restent à prendre.
El órgano subsidiario creado para considerar la cuestión del desarme nuclear durante la Conferencia debe examinar el progreso realizado en esa esfera y las medidas que falta adoptar.
Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale chargée d'examiner les progrès accomplis dans la concrétisation des engagements énoncés dans la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida.
Reunión de alto nivel de la Asamblea General para examinar el progreso realizado en el cumplimiento de las obligaciones establecidas en la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA.
Nous sommes déçus que la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution de ce programme, qui s'est tenue en juin dernier,
Nos desilusiona la incapacidad de la Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar el progreso en su aplicación, que se celebró en Nueva York en junio,
Examiner les progrès accomplis dans l'application de l'Accord de paix global
Examinar el progreso en la aplicación del Acuerdo General de Paz
réunion de haut niveau du Mécanisme de coordination régionale en vue d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Stratégie de Maurice(1);
reunión de alto nivel del Mecanismo de Coordinación Regional para examinar los progresos realizados en la aplicación de la Estrategia de Mauricio(1);
Rapport de l'organisation interaméricaine de défense en exécution de la disposition«examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la déclaration sur la sécurité dans les Amériques»(Présenté par l'Organisation interaméricaine de défense) CP/CSH-950/08.
Informe de la Junta Interamericana de Defensa con relación a-Examinar los avances en la implementación de la Declaración sobre Seguridad en las Américas-(Presentado por la Junta Interamericana de Defensa) CP/CSH-950/08.
Ces démarches sont complémentaires aux méthodes de suivi à plus court terme qui ont été utilisées pour examiner les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement,
Esos enfoques complementan otros centrados en el seguimiento a más corto plazo que han sido utilizados para examinar los progresos alcanzados en los Objetivos de Desarrollo del Milenio,
qu'UNISPACE III a permis, d'une part, d'examiner les progrès accomplis dans le domaine de la science
UNISPACE III ha permitido examinar los progresos alcanzados en materia de ciencia y tecnología del espacio
Examiner les progrès accomplis dans l'exécution du programme d'activités de la Commission dans le domaine des ressources zoogénétiques pour l'alimentation
Estudiar los progresos realizados en la ejecución del programa de trabajo de la Comisión en relación con los recursos zoogenéticos para la alimentación
Iii Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
Iii Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción para prevenir,
qui se tiendra à Johannesburg l'année prochaine afin d'examiner les progrès accomplis dans la mise en oeuvre d'Action 21, du Sommet mondial de Rio,
que se celebrará en Johannesburgo el próximo año con el objeto de examinar los progresos alcanzados en la aplicación del Programa 21 de la Cumbre de la Tierra celebrada en Río,
L'évaluation a également donné l'occasion d'examiner les progrès accomplis dans la lutte contre la pauvreté au milieu de la période prévue pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
La evaluación ofreció también la oportunidad de tratar los progresos realizados en la lucha contra la pobreza a la mitad del plazo previsto para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
La Conférence souhaitera peut-être examiner les progrès accomplis dans l'application des mesures demandées au titre des résolutions II/4
La Conferencia tal vez desee examinar los progresos realizados en la labor emprendida en cumplimiento de las resoluciones II/4 y II/5 en el
Le groupe de haut niveau du PNUE et de la Chambre de commerce internationale chargé d'examiner les progrès accomplis dans la mise en oeuvre de la Charte de développement durable à l'intention des entreprises offre un bon exemple de ce type de coopération.
Buen ejemplo de dicha asociación es el grupo de alto nivel del PNUMA y la CII para examinar los progresos en la aplicación de la Carta de las Empresas para un Desarrollo Sostenible.
social pourrait examiner les progrès accomplis dans la réalisation de ces quatre grands objectifs intersectoriels en tenant compte de la problématique hommes-femmes
Social podrá examinar los progresos que se logren en la consecución de esos cuatro fines intersectoriales generales, teniendo en cuenta la dimensión de género
Résultats: 331, Temps: 0.0852

Examiner les progrès accomplis dans dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol