FORMES - traduction en Espagnol

formas
forme
manière
façon
moyen
comment
mode
sorte
formulaire
fait
modalités
tipos
type
genre
taux
gars
mec
sorte
forme
nature
catégorie
modalidades
modalité
mode
forme
type
formule
schéma
manifestaciones
manifestation
rassemblement
expression
manifester
démonstration
manif
forme
manifestants
forma
forme
manière
façon
moyen
comment
mode
sorte
formulaire
fait
modalités
tipo
type
genre
taux
gars
mec
sorte
forme
nature
catégorie
modalidad
modalité
mode
forme
type
formule
schéma

Exemples d'utilisation de Formes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
en en précisant davantage les formes plus ou moins sévères.
precisando a la vezlas formas más o menos graves.
Un tel commerce n'est autre que la continuation, sous d'autres formes, du colonialisme si bien dénoncé tout à l'heure par ma collègue Christiane Taubira-Delannon.
Este comercio no es más que la continuación, con otras variantes, del colonialismo que mi colega Christiane Taubira-Delannon acaba de denunciar.
Chinatungsten en ligne lui permettent de fabriquer une variété impressionnante de formes pièce, les tailles et poids.
Papacidades Chinatungsten línea de mecanizado que pueda fabricar una impresionante variedad de formas parte, tamaños y pesos.
Dessiner des formes et laisser la gravité suivre son cours afin de réveiller la boîte de chaque niveau dans une approche toute nouvelle de la série jeu à succès.
Dibuja figuras y deja que la gravedad siga su curso con el fin de despertar el cuadro de cada nivel en un enfoque completamente nuevo para esta exitosa serie.
encore davantage d'exclusion, des formes de criminalité de plus en plus violentes
una mayor marginación, formas cada vez más brutales de delincuencia
Les éléments Constructifs des bâtiments sans étages industriels, selon les formes, ainsi que selon les particularités fonctionnelles,
Los elementos Constructivos de los edificios de un piso de producción, por las formas, así como por los rasgos funcionales,
Le virus se manifeste sous deux formes différentes.
El virus se manifiesta en dos formas diferentes.
Les formes de tortures signalées comprenaient des coups de fouet,
Entre las formas de tortura aparentemente utilizadas figuran azotar,
La relation entre instance de contrôle el opérateur peut prendre à son tour des formes très diverses.
La relación entre organismo de control y operador puede adoptar a su vez formas muy diversas.
Un État a relevé que sa législation considérait plusieurs formes communes de corruption
Un Estado comentó que su legislación consideraba varios delitos de corrupción comunes como una forma de fraude contra el Estado
Plusieurs formes de NP existent: bénignes, régressives, évolutives avec des poussées, stables et des formes d'aggravation progressive très invalidantes.
Existen varias formas de NP: benigna, regresiva, evolutiva con brotes, estable, y formas muy debilitantes con progresión de los síntomas.
La plupart des formes de coopération supposaient des échanges d'information
La mayoría de sus formas suponen el intercambio de información,
Les formes colorées produites par élevage en captivité sont considérées comme formes domestiquées et ne sont donc pas soumises aux dispositions de la Convention.
Los morfos de color producidos mediante la cría en cautividad se consideran como una forma domesticada y, por ende, no están sujetos a las disposiciones de la Convención.
Les formes extrêmes de violence à l'égard des femmes qui doivent être réprimées dans le droit pénal de tous les pays sont notamment.
Entre las formas extremas de violencia contra la mujer, que deberían castigarse con arreglo a la legislación penal en todos los países, se incluyen.
Les formes de torture employées comprendraient notamment des coups donnés sur la plante des pieds et l'application de rouleaux sur les cuisses.
Entre las formas de tortura figuraban azotes, incluso en las plantas de los pies, y golpes con rodillos sobre los muslos.
Dans certaines formes de crédit-bail, la propriété des biens loués est transférée au preneur automatiquement à l'expiration du bail.
En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.
Le transport sous toutes ses formes, routier, maritime
El transporte en todas sus variantes, carretera, marítimo
Qui veulent visiter cercles et des formes dans n'importe quelle culture, quelle que soit y aller tranquillement, mais également de continuer
¿Quién quiere visitar círculos y figuras en cualquier cultivo, no importa lo que vayas allí pacíficamente,
Le plan s'adresse à toutes les formes de la traite des êtres humains,
El plan es aplicable a todas las variantes de la trata de personas,
Les émissions restantes correspondent à des formes gazeuses, inorganiques
Las emisiones restantes se producen en forma de mercurio gaseoso,
Résultats: 75940, Temps: 0.0766

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol