Exemples d'utilisation de
L'application de ces mesures
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
En tant qu'État non doté d'armes nucléaires, l'Irlande peut seulement faire pression pour faire progresser l'application de ces mesures.
Como Estado no poseedor de armas nucleares, Irlanda no puede sino insistir en que se avance en la aplicación de estas medidas.
Répondez-moi concrètement s'il vous plaît: quelles garanties offrira-t-on quant à l'application de ces mesures en matière de sécurité alimentaire?
Contésteme, por favor, concretamente:¿qué garantías se van a dar sobre la seguridad alimentaria de que todas esas medidas se van a aplicar?
Il estime que l'on aurait dû y trouver des informations sur l'application de ces mesures et leurs incidences budgétaires.
La Comisión considera que en el proyecto de presupuesto por programas se debió haber incluido información sobre la aplicación de dichas medidas y sobre sus repercusiones en las estimaciones presupuestarias.
l'Équipe avait recensé un certain nombre de défis majeurs qui avaient compliqué l'application de ces mesures, tels que la difficulté de déterminer l'origine du pétrole brut
el Equipo había detectado una serie de problemas importantes que habían complicado la aplicación de esas medidas, como la dificultad para determinar el origen de las antigüedades
La liste des services et des organismes chargés del'application de ces mesures et les dispositions essentielles relatives au rôle
La lista de los servicios y organismos encargados de aplicar dichas medidas y las disposiciones esenciales relativas al cometido
Le coût marginal annuel del'application de ces mesures devrait se situer entre 115
El costo incremental anual de la aplicación de esas medidas se ha calculado entre 115
La liste des services et des organismes chargés del'application de ces mesures ainsi que les dispositions essentielles relatives au rôle
La lista de los servicios y organismos encargados de aplicar dichas medidas, así como las disposiciones esenciales relativas al papel
la situation justifie l'application de ces mesures, il est tenu compte en particulier des quantités pour lesquelles des certificats d'importation ont été délivrés ou demandés et des données figurant dans le bilan de la campagne.
la situación justifica o no la aplicación de esas medidas, se tendrán especialmente en cuenta las cantidades por las que se hayan expedido o solicitado certificados de importación, así como los datos que figuren en el balance de la campaña.
Pour être pris en considération, ces commentaires doivent être reçus dans le mois suivant l'application de ces mesures et doivent, éventuellement sous la forme des synthèses appropriées,
Estos comentarios deberán ser recibidos en el plazo de un mes a partir de la aplicación de dichas medidas si deben ser tenidos en cuenta
Dans le choix et l'application de ces mesures, les parties accordent une attention particulière à la situation des groupes de population les plus vulnérables
Al elegir y aplicar dichas medidas, las Partes prestarán especial atención a la situación de los grupos de población más vulnerables
de l'enfant coordonne l'application de ces mesures, en étroite coopération avec les organisations de la société civile,
el Niño coordina la aplicación de esas medidas, en estrecha colaboración con las organizaciones de la sociedad civil,
ces commentaires doivent être reçus dans le mois suivant l'application de ces mesures et doivent, éventuellement sous la forme de synthèses appropriées,
estos comentarios deberán ser recibidos en el plazo de un mes a partir de la aplicación de dichas medidas y deberán facilitarse, en su caso en forma de resúmenes adecuados,
Afin de permettre l'application de ces mesures, l'employeur est autorisé à diffuser ou à publier des offres d'emploi ou des annonces relatives à l'emploi et privilégiant les travailleurs du sexe sous-représenté.
Con el fin de facilitar la aplicación de esas medidas, se autoriza al empleador a difundir o publicar ofertas o anuncios de empleo en los que se dé precedencia a los trabajadores del sexo insuficientemente representado.
il a donné des éclaircissements supplémentaires sur certaines des informations qu'il avait initialement communiquées à l'Agence aux fins del'application de ces mesures pratiques initiales.
el Irán ha proporcionado aclaraciones adicionales sobre parte de la información que facilitó inicialmente al Organismo en el marco de la aplicación de esas medidas prácticas iniciales.
Le but des consultations, pour les parties, est a de trouver des solutions acceptables concernant les mesures à adopter afin de prévenir ou de réduire au minimum le risque de dommage transfrontière significatif, et b de coopérer à l'application de ces mesures.
Las consultas tienen por objeto: a que las partes encuentren soluciones aceptables sobre las medidas que han de adoptarse a fin de prevenir o aminorar el riesgo de daños transfronterizos sensibles; y b que cooperen en la aplicación de esas medidas.
a recommandé l'adoption de dispositions législatives spécifiques portant sur l'application de ces mesures dans les secteurs public et privé.
especiales de carácter temporal, y recomendó que se adoptasen disposiciones legislativas específicas sobre la aplicación de esas medidas en los sectores público y privado.
Elle engage en outre tous les États ayant conclu des accords de garanties à coopérer pleinement avec l'Agence à l'application de ces mesures.
insta, además, a todos los Estados que tengan acuerdos de salvaguardias a que colaboren plenamente con el OIEA en la aplicación de esas medidas.
dont les pays en développement parties ont besoin pour financer la totalité du coût supplémentaire convenu del'application de ces mesures.
necesiten las Partes que son países en desarrollo para sufragar la totalidad de los gastos adicionales convenidos derivados de la aplicación de esas medidas.
L'article 2 de la Loi nº 210 prévoit ce qui suit: l'application de ces mesures et peines tend,
La Ley Nº 210 establece en su artículo 2: la ejecución de estas medidas y penas restrictivas de la libertad,
pour comprendre l'application de ces mesures, de la jurisprudence du tribunal constitutionnel, telle qu'elle apparaît ci-après, dont les considérants sont expliqués au chapitre 6 de l'annexe I.
respecto a la comprensión de la aplicación de esas medidas, a la jurisprudencia del Tribunal Constitucional, como aparecen relacionadas a continuación de manera enunciativa, cuyos fundamentos jurídicos se comentan en el capítulo 6 del anexo I.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文