L'APPUI AU PROGRAMME - traduction en Espagnol

apoyo a los programas
appui au programme
soutien au programme
appui à l'agenda
soutenir le programme
apoyar el programa
appuyer le programme
soutenir le programme
financer le programme
pour soutenir le calendrier
l'appui du programme
soutien au programme
promouvoir le programme
apoyo al programa
appui au programme
soutien au programme
appui à l'agenda
soutenir le programme
apoyo a el programa
appui au programme
soutien au programme
appui à l'agenda
soutenir le programme

Exemples d'utilisation de L'appui au programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ONU-Habitat prélève 10% au titre de l'appui au programme sur les dépenses effectivement encourues pour les activités de coopération technique dans un pays donné.
ONU-Hábitat carga una tasa de un 10% en concepto de gastos de apoyo al programa sobre los gastos reales de las actividades de cooperación técnica en países concretos.
Neuf postes(2 postes d'administrateur et 7 postes d'agent des services généraux) prévus au titre de l'appui au programme sont financés à l'aide des ressources extrabudgétaires.
En relación con el apoyo a los programas hay nueve puestos(2 del cuadro orgánico y 7 del cuadro de servicios generales) financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios.
Les procédures concernant la gestion financière et les rapports ont-elles été décrites dans le descriptif de l'appui au programme ou du projet?
¿Se han descrito en el documento de apoyo al programa o en el documento de proyecto los procedimientos de gestión financiera y preparación de informes financieros?
le PNUD approuvent le descriptif de l'appui au programme ou du projet au moyen de leur signature.
para denotar la aprobación del documento de apoyo al programa o documento de proyecto.
La nature et la portée de ces services doivent être indiqués dans les annexes au descriptif de l'appui au programme ou du projet.
Es preciso describir en los anexos del documento de apoyo al programa o documento de proyecto cuáles son la naturaleza y el alcance de los servicios.
Au cours des quatre derniers exercices biennaux, la part des crédits du budget-programme consacrés à l'appui au programme a diminué de 47% en 2002-2003 à 40,6% dans le projet de budget-programme pour 2010-2011.
En los cuatro últimos bienios, el porcentaje del presupuesto por programas dedicado al apoyo a los programas ha disminuido desde el 47,0% en 2002-2003 al 40,6% en el proyecto de presupuesto por programas para 2010-2011.
Au siège, une nouvelle Division de l'appui au programme et de la gestion a été créée pour intégrer les fonctions de gestion,
En la sede se ha establecido una nueva División de Apoyo a los Programas y la Gestión para integrar las funciones gestión,
y compris l'appui au programme et à la gestion et à l'administration, s'élève à 34,5 millions de dollars voir le document HSP/GC/22/5, tableau 3.
incluidos el apoyo al programa así como gestión y administración asciende a 34,5 millones de dólares véase el cuadro 3 del documento HSP/GC/22/5.
L'audit était limité aux décaissements effectués par le PNUD par le biais de l'équipe de coordination de l'appui au programme pour les volets directement exécutés par le PNUD pendant la période du 1er janvier 2002 au 30 juin 2003.
La auditoría se limitó a los desembolsos del PNUD por conducto del Equipo de Coordinación de Apoyo a los Programas para los componentes ejecutados directamente por el PNUD durante el período comprendido entre el 1º de enero de 2002 y el 30 de junio de 2003.
L'appui au programme de travail du Groupe d'experts du transfert de technologies(700 000 dollars) et du Groupe d'experts des pays les moins avancés(700 000 dollars);
El apoyo al programa de trabajo del Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología(700.000 dólares de los EE.UU.) y el Grupo de Expertos para los países menos adelantados(700.000 dólares de los EE.UU.);
La Division de l'appui au programme comprend les unités administratives suivantes: le Groupe de la planification et de la coordination du programme, la Section des services d'appui à la gestion, la Section des services d'appui au programme et le Groupe des Services juridiques.
La División de Apoyo a los Programas comprende las dependencias siguientes: la Dependencia de Planificación y Coordinación de Programas; Sección de Servicios de Apoyo a la Gestión; Sección de Servicios de Apoyo a los Programas; y Dependencia de Servicios Jurídicos.
L'appui au Programme national de relance du secteur agricole
El apoyo al programa nacional de vigorización del sector agrícola
La Division de l'appui au programme fournira ces services avec le personnel administratif de projet des bureaux régionaux
La División de Apoyo a los Programas prestará estos servicios junto con el personal administrativo de proyectos en las oficinas regionales
Les dépenses intersectorielles englobent l'appui au programme et les fonctions opérationnelles permettant d'assurer effectivement l'efficacité de la mise en œuvre du programme de pays,
Los costos intersectoriales incluyen apoyo al programa y funciones operativas para asegurar la aplicación efectiva y eficiente del programa del país,
2 et 4 et de la Division de l'appui au programme voir A/62/6(sect.
4 y la División de Apoyo a los Programas véase A/62/6(Sect.
L'appui au programme dépendra dans un large mesure de l'engagement du Gouvernement soudanais et du MPLS envers le processus de paix,
El apoyo al programa dependerá en gran medida del compromiso que asuman el Gobierno
d'autres activités informatiques spécialisées à l'appui au programme, où elles seront gérées centralement.
otros servicios especializados de tecnología de la información a apoyo a los programas, donde se administra centralmente.
Le présent descriptif de l'appui au programme est l'instrument appelé descriptif de projet à l'article premier de l'Accord de base type conclu entre le Gouvernement de(pays)
Este documento de apoyo al programa será el instrumento mencionado como documento de proyecto en el artículo 1 del Acuerdo Básico Modelo de Asistencia entre el Gobierno de(país)
d'autres services informatiques spécialisés à l'appui au programme, où elles sont gérées centralement.
otros servicios especializados de tecnología de la información a apoyo a los programas, donde se administra centralmente.
l'accent étant mis sur l'appui au programme des médicaments essentiels de l'Organisation mondiale de la santé OMS.
haciendo particular hincapié en el apoyo al programa de medicamentos esenciales de la Organización Mundial de la Salud OMS.
Résultats: 711, Temps: 0.2068

L'appui au programme dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol