L'AUGMENTATION DE LA PART - traduction en Espagnol

aumento de la proporción
el aumento de la parte
aumento del porcentaje
la creciente parte de
el crecimiento de la participación
el incremento de la proporción
creciente parte de

Exemples d'utilisation de L'augmentation de la part en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pour l'année 1979, l'augmentation de la part relative de chaque nouvel État membre par rapport à 1978 ne doit pas dépasser celle de l'année 1978 par rapport à l'année 1977.
Para 1979, el aumento de la parte relativa de cada nuevo Estado miembro con relación a 1978 no deberá sobrepasar el del año 1978 con respecto al año 1977.
L'augmentation de la part revenant au groupe I s'explique également par la création du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs.
El aumento de la parte correspondiente al grupo I también se debe a la creación de la Oficina del Enviado Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos.
La France demeure un modèle de société où l'augmentation de la part des femmes dans la population active n'a pas eu d'impact négatif sur l'indice de fécondité.
Francia sigue siendo un ejemplo de sociedad en que el aumento de la participación de las mujeres en la población activa no ha tenido un efecto negativo en la tasa de fecundidad.
Nous nous félicitons de l'augmentation de la part de don dans l'aide au développement ainsi que des mesures prises
Nos congratulamos del aumento de la parte correspondiente a las donaciones en la ayuda al desarrollo
Mais l'ONUDI a montré que l'augmentation de la part de la production manufacturière n'a de lien avec le revenu par habitant
Sin embargo, la ONUDI ha demostrado que el vínculo entre el aumento proporcional de la producción manufacturera y el ingreso per cápita se
Cependant, la tendance générale à l'augmentation de la part du revenu au sommet de la société est un phénomène globalamp 160;;
Sin embargo, la gran tendencia hacia mayores proporciones del ingreso en los que más tienen es global,
Il documente la diminution de la part des ressources ordinaires et l'augmentation de la part des autres ressources, tendance qui renforce le caractère imprévisible de la disponibilité des fonds aux fins de l'application
Se documenta la reducción de la cuantía correspondiente a recursos ordinarios y el aumento de la correspondiente a otros recursos, tendencia que hace aún más impredecible la disponibilidad de fondos para ejecutar los programas por países
La part du secteur de production dans l'emploi est tombée de 40 à 30% et l'augmentation de la part du secteur des services a été entièrement absorbée par l'Etat.
La participación del sector productivo se redujo del 40 al 30%, mientras que el Gobierno absorbió plenamente el aumento en la participación del sector de los servicios.
du fait de l'augmentation de la part consacrée à ce continent dans le budget-programme à la demande de la Commission des stupéfiants.
resultado del crecimiento de la proporción que le corresponde en el presupuesto para programas solicitado por la Comisión de Estupefacientes.
Bien que l'augmentation de la part de l'APD consacrée à l'aide en matière de population soit encourageante, il convient de noter
Aunque el aumento de la proporción de asistencia oficial para el desarrollo destinada a asistencia para actividades de población es alentador,
L'augmentation de la part de la contribution non assujettie au dégagement automatique,
El aumento del porcentaje de contribución no sujeta a la liberación automática,
Parallèlement à l'augmentation de la part des dépenses de personnel
En consonancia con el aumento de la proporción de los gastos de personal
C pourraient entraîner une diminution des prix pour les utilisateurs grâce à l'augmentation de la part de marché des fabricants de produits génériques,
C podrían provocar una bajada de los precios para los usuarios gracias al aumento de la cuota de mercado de los fabricantes de productos genéricos,
L'augmentation de la part des personnes d'ascendance africaine dans la population totale entre 1996
El aumento del porcentaje de personas de ascendencia africana entre 1996 y 2006 se debe
L'augmentation de la part des échanges dans le PIB des pays en développement s'explique principalement par leur intégration de plus en plus marquée à l'économie mondiale
El aumento de la proporción que el comercio representa en el PIB de los países en desarrollo es consecuencia, principalmente, de la mayor integración de éstos en la economía mundial
Dans sa résolution 48/228, l'Assemblée générale a approuvé l'augmentation de la part générale des ressources affectées aux activités relevant des commissions régionales au titre du programme ordinaire de coopération technique de l'ONU, qui serait portée d'environ 40% à 60% au cours de l'exercice biennal 1994-1995.
En su resolución 48/228 la Asamblea General aprobó el aumento del porcentaje general de recursos destinados a las actividades consideradas por las comisiones regionales con cargo al programa ordinario de cooperación técnica de las Naciones Unidas de aproximadamente el 40% al 60% en el bienio de 1994-1995.
ainsi que le montre l'augmentation de la part des paiements jugés tout à fait réguliers par la Cour dans son échantillon.
tal y como se refleja en el aumento de la proporción de pagos totalmente regulares constatada por el Tribunal en su muestra.
dans un contexte économique meilleur, une nouvelle réforme du système consistant en l'augmentation de la part de la bourse dans l'aide totale
dio lugar a una nueva reforma del sistema que se tradujo en un aumento del porcentaje de la ayuda destinado a becas
le développement du réseau de gazoducs et d'oléoducs et l'augmentation de la part des sources d'énergie renouvelables.
el fomento de los sistemas de oleoductos y gasoductos y el aumento de la proporción de las fuentes de energía renovables.
C'est une issue probable lorsque l'augmentation de la part du commerce s'accompagne d'un excédent de la balance des paiements
Ese resultado se producirá probablemente cuando la parte creciente del comercio vaya acompañada de un excedente de la balanza de pagos
Résultats: 130, Temps: 0.1128

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol