L'EXISTENCE D' UN DIFFÉREND - traduction en Espagnol

existencia de una controversia
existencia de una disputa
existía una controversia
existencia de un conflicto

Exemples d'utilisation de L'existence d' un différend en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
reconnaissant l'existence d'un différend au sujet de la souveraineté sur ces territoires et engageant vivement les gouvernements des deux pays à reprendre les négociations en vue de parvenir à un règlement pacifique durable du différend..
islas Malvinas( Falkland Islands), en las que se reconocía la existencia de una controversia en relación con la soberanía de esos territorios y se instaba a los Gobiernos de la Argentina y el Reino Unido a reanudar las negociaciones con miras a llegar a una solución pacífica y duradera.
Le Gouvernement argentin souhaite rappeler encore une fois que l'Assemblée générale des Nations Unies a adopté les résolutions 2065(XX), 3160(XXVIII), 31/49, 37/9, 38/12, 40/21, 41/40, 42/19 et 43/25, dans lesquelles est reconnue l'existence d'un différend de souveraineté entre la République argentine
El Gobierno argentino desea recordar una vez más que la Asamblea General de las Naciones Unidas ha adoptado las resoluciones 2065( XX), 3160( XXVIII), 31/49, 37/9, 38/12, 39/6, 40/21, 41/40, 42/19 y 43/25, en las que se reconoce la existencia de una disputa de soberanía entre la República Argentina
Si l'existence d'un différend bilatéral ne doit donc pas interdire à la Cour d'exercer sa compétence dans les procédures consultatives au nom de l'opportunité judiciaire,
Ahora bien, si la existencia de una controversia bilateral no debe impedir que la Corte ejerza su competencia en un procedimiento consultivo como cuestión de prudencia judicial,
question considérée comme un cas spécial et particulier de décolonisation où est reconnue l'existence d'un différend de souveraineté entre l'Argentine
que es considerada como un caso especial y particular de descolonización en el que se reconoce la existencia de una disputa de soberanía entre la Argentina
qui reconnaissait l'existence d'un différend entre le Gouvernement d'Argentine et du Royaume-Uni au sujet de la souveraineté et les invitait à reprendre leurs négociations bilatérales pour parvenir aussi rapidement que possible à une solution pacifique,
que reconoce la existencia de una controversia sobre soberanía entre los Gobiernos de la Argentina y el Reino Unido con respecto a las Islas Malvinas, y les pide que reanuden las negociaciones bilaterales para encontrar lo antes posible una solución pacífica,
ce qui aurait permis d'examiner la demande en dépit de l'existence d'un différend dans la région, la Commission a décidé de repousser encore la création d'une sous-commission chargée d'examiner la demande du Myanmar.
todos los Estados interesados hubieran dado su consentimiento, lo cual permitiría examinar la presentación a pesar de la existencia de una controversia en la región, la Comisión decidió aplazar nuevamente la creación de una subcomisión para el examen de la presentación de Myanmar.
qui supposaient aussi l'existence d'un différend.
que también asumían la existencia de una controversia.
le Royaume-Uni n'accepte pas l'idée selon laquelle l'existence d'un différend sur la souveraineté l'emporte sur le principe d'autodétermination.
el Reino Unido no acepta que la existencia de una controversia sobre la soberanía invalide el principio de libre determinación.
l'Assemblée générale des Nations Unies a reconnu l'existence d'un différend de souveraineté sur les îles Malouines,
la Asamblea General de las Naciones Unidas reconoció la existencia de un conflicto de soberanía sobre las Islas Malvinas,
la Cour a raison de conclure en l'espèce que l'existence d'un différend d'ordre bilatéral ne doit pas l'empêcher de rendre l'avis consultatif demandé.
la Corte tiene razón a el concluir en el caso actual que la existencia de una controversia bilateral no debe ser obstáculo para que la Corte emita la opinión consultiva solicitada.
Si les Parties à un différend n'ont pas accepté la même procédure en application du paragraphe 2 et si elles ne sont pas parvenues à régler leur différend dans les douze mois suivant le moment auquel l'une des Parties a notifié à l'autre l'existence d'un différend entre elles, le différend, à la demande de toute Partie au différend,
Cuando las Partes en una controversia no acepten el mismo procedimiento en aplicación de el párrafo 2 y, en caso de que dentro de los 12 meses a contar de la fecha de notificación por una Parte a otra de la existencia de una controversia entre ellas no hayan podido solucionar dicha controversia, ésta se someterá a conciliación, a petición de cualquiera de las Partes en ella, de conformidad con el procedimiento establecido en el anexo…,
Sauf dans le cas où les parties à un différend ont accepté le même moyen de règlement prévu au paragraphe 2, si, à l'expiration d'un délai de douze mois à compter de la date à laquelle une Partie a notifié à une autre Partie l'existence d'un différend entre elles, les Parties concernées ne sont pas parvenues à régler leur différend par les moyens visés au paragraphe 1, le différend, à la demande de l'une quelconque des parties au différend, est soumis à conciliation.
Excepto en el caso de que las Partes en conflicto hayan aceptado los mismos medios de resolución de conflictos del apartado 2, si transcurridos doce meses desde que una de las Partes notificase a otra la existencia de un conflicto entre ellas las Partes afectadas no hubieran sido capaces de resolver su conflicto con los medios mencionados en el apartado 1, se someterá el conflicto a conciliación a petición de cualquiera de las Partes en conflicto..
43/25 de l'Assemblée générale reconnaissent l'existence d'un différend de souveraineté appelé> et exhortent les Gouvernements de la République d'Argentine et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à reprendre les négociations afin de trouver le plus rapidement possible une solution pacifique au différend..
42/19 y 43/25, en las que reconoce la existencia de la disputa de soberanía referida a la" Cuestión de las Islas Malvinas" e insta a los Gobiernos de la República Argentina y de el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda de el Norte a que reanuden las negociaciones a fin de encontrar a la mayor brevedad posible una solución pacífica a la disputa..
elle ne reconnaît pas l'existence d'un différend l'opposant aux Émirats arabes unis à ce sujet,
no reconoce la existencia de controversia alguna entre la República Islámica de el Irán y los Emiratos Árabes Unidos,
Le tribunal a constaté l'existence d'un différend.
El tribunal dictaminó que existía una controversia.
L'Érythrée nie l'existence d'un différend frontalier qui l'opposerait à Djibouti.
Eritrea ha negado que exista una controversia fronteriza con Djibouti.
En outre, l'existence d'un différend et d'un accord exprès des Etats devrait être des conditions sine qua non de l'application du règlement de conciliation.
Además, la existencia de una controversia y de un acuerdo expreso de los Estados deberían ser condiciones sine qua non para la aplicación del reglamento de conciliación.
L'Assemblée générale prend note de l'existence d'un différend entre les Gouvernements de l'Argentine et du Royaume-Uni;
Se toma nota de la existencia de una disputa entre los Gobiernos argentino y británico.
quelquesunes liées à l'existence d'un différend territorial ou autre entre les États.
algunas de ellas relacionadas con la existencia de una controversia territorial o de otro tipo entre los Estados.
L'existence d'un différend de souveraineté n'emporte pas que la population de Gibraltar ne puisse pas jouir du droit à l'autodétermination.
La existencia de una disputa de soberanía no implica que el pueblo de Gibraltar no tenga derecho a la libre determinación.
Résultats: 142, Temps: 0.0347

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol