L'EXPLOITATION ET LA MALTRAITANCE - traduction en Espagnol

la explotación y el abuso
la explotación y los malos tratos
la explotación y el maltrato

Exemples d'utilisation de L'exploitation et la maltraitance en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Deux des mesures prises pour éliminer l'exploitation et la maltraitance des filles, notamment des domestiques,
Los esfuerzos para erradicar la explotación y el abuso de las niñas que trabajan en el servicio doméstico
Pour protéger les enfants contre la violence, l'exploitation et la maltraitance, des équipes intersectorielles ont été constituées dans les hôpitaux publics,
Para proteger a los niños de la violencia, la explotación y el abuso, se han creado equipos intersectoriales en los hospitales públicos para
Toukir a dit qu'il fallait lutter contre l'exploitation et la maltraitance dans un monde caractérisé par la violence
Toukir habló de la necesidad de combatir la explotación y el abuso en un mundo de violencia y crueldad, conflicto
Les incidences que les normes liées au sexe ont sur la violence, l'exploitation et la maltraitance des enfants doivent inspirer plus directement l'élaboration des politiques et interventions visant à améliorer la survie, le développement
La comprensión de el modo en que las normas de género afectan a la violencia, la explotación y los abusos de los niños debería servir para sustentar de manera más directa la elaboración de políticas e intervenciones encaminadas a mejorar la supervivencia,
à la mise en œuvre de politiques visant à prévenir l'exploitation et la maltraitance des enfants;
participen en la elaboración y aplicación de políticas para prevenir la explotación y el abuso de niños;
l'absence de recours effectif contre les violations se conjuguent à des degrés divers dans les différents États d'accueil pour faciliter l'exploitation et la maltraitance systématiques des travailleurs et travailleuses domestiques.
la falta de un recurso efectivo contra las violaciones de sus derechos confluyen en diverso grado en distintos Estados de destino para facilitar la explotación y el maltrato sistemáticos de los trabajadores domésticos.
la protection de tous les enfants contre la violence, l'exploitation et la maltraitance.
para proteger a todos los niños de la violencia, la explotación y los malos tratos.
de la protection des enfants contre la violence, l'exploitation et la maltraitance.
la protección de los niños de la violencia, la explotación y el abuso.
à la mise en œuvre de politiques visant à prévenir l'exploitation et la maltraitance des enfants;
participen en la elaboración y aplicación de políticas para prevenir la explotación y el abuso de niños;
l'autorité parentale d'une part et l'exploitation et la maltraitance d'autre part découragent tout zèle chez ceux qui sont chargés des enquêtes
la disciplina que deben imponer por una parte y la explotación y el maltrato por la otra, se unen para no estimular un celo eficaz en la investigación
en particulier en ce qui concerne la violence sexiste, l'exploitation et la maltraitance des enfants et les droits civils,
en particular la violencia de género, la explotación y el abuso de niños y los derechos civiles,
la perte de terres et la violence, l'exploitation et la maltraitance.
la pérdida de tierras, y la violencia, la explotación y el abuso.
Une série de modifications apportées au Code pénal en 1995 a beaucoup contribué à renforcer la protection des enfants par de nouvelles dispositions pénales relatives à l'exploitation et la maltraitance d'enfant et par l'institution de peines plus lourdes frappant toute une série d'infractions lorsqu'elles sont commises sur des personnes âgées de moins de 18 ans.
En 1995, varias modificaciones al Código Penal permitieron ampliar notablemente la protección del menor al incorporar nuevas disposiciones penales relativas a la explotación y los tratos crueles infligidos a los niños, prescribiendo también penas más severas para una serie de delitos en los que los hechos impugnados se cometieran contra menores de 18 años.
est préoccupé par les informations qu'il continue de recevoir concernant l'exploitation et la maltraitance de nationaux de l'État partie employés comme domestiques à l'étranger.
el Comité manifiesta su preocupación por las persistentes denuncias de explotación y abusos contra nacionales del Estado parte que trabajan en el extranjero como trabajadores domésticos.
droits de l'enfant et de protéger les enfants contre les dangers, l'exploitation et la maltraitance.
proteger a los niños expuestos a situaciones de riesgo, explotación y abuso.
le Ghana a profondément modifié sa législation contre la violence à l'encontre des enfants ainsi que l'exploitation et la maltraitance des enfants, notamment la loi sur les enfants,
Ghana ha modificado en gran medida su legislación contra la violencia, la explotación y el abuso de niños, incluida la Ley de menores,
l'exclusion, l'exploitation et la maltraitance qui empêchent un si grand nombre d'entre eux de vivre dans la dignité.
para superar la pobreza, la exclusión, la explotación y el abuso que impiden a tantos niños vivir una vida digna.
la protection des enfants contre la violence, l'exploitation et la maltraitance, et la mobilisation et les partenariats en faveur des droits des enfants.
la protección del niño frente a la violencia, la explotación y el abuso; y la promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño.
les services qui protègent les enfants contre la violence, l'exploitation et la maltraitance.
servicios que protegen a los niños de la violencia, la explotación y los malos tratos.
comporte un volet relatif à la violence, l'exploitation et la maltraitance envers les personnes handicapées,
incluye un eje sobre violencia, explotación y maltrato a las personas con discapacidad,
Résultats: 112, Temps: 0.0278

L'exploitation et la maltraitance dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol