L'INTERDICTION D' UTILISER - traduction en Espagnol

prohibición de utilizar
interdiction d'utiliser
l'interdiction de l' utilisation
il est interdit d'utiliser
l'interdiction de recourir
interdiction d'invoquer
l'interdiction de l' emploi
prohibición del uso
l'interdiction du recours
prohibición de la utilización
prohibición de usar
l'interdiction d' utiliser
l'interdiction de l' utilisation
prohibición de emplear
l'interdiction d' employer
l'interdiction d' emploi
l'interdiction d' utiliser
d'interdire l' emploi de

Exemples d'utilisation de L'interdiction d' utiliser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la guerre de gaz(1925) dont le préambule confirme comme suit l'interdiction d'utiliser des armes chimiques.
cuyo preámbulo indica que confirma la prohibición de utilización de armas químicas del siguiente modo.
L'interdiction d'utiliser la langue du groupe dans les rapports quotidiens ou dans les écoles, ou l'interdiction d'imprimer et de répandre des publications rédigées dans la langue du groupe;
Prohibir el uso de la lengua del grupo en la vida cotidiana o en las escuelas o la impresión y difusión de publicaciones en la lengua del grupo;
comme l'OIT, à l'interdiction d'utiliser le travail des enfants
la OIT, con miras a impedir la utilización de mano de obra infantil
Les dispositions prises pour reconsidérer l'utilisation des certificats de sécurité et faire respecter l'interdiction d'utiliser des renseignements obtenus par la torture,
Las medidas adoptadas para examinar el uso de los certificados de seguridad y para asegurar que se prohíba utilizar la información obtenida mediante tortura,
Il ne suffit pas de lever l'interdiction d'utiliser une langue, si celle-ci est maintenue dans les lois et que l'existence d'une communauté en tant que peuple n'est pas reconnue.
No basta con levantar la restricción a utilizar una lengua, si ésa se mantiene en las leyes y no se reconoce la existencia de una comunidad como pueblo.
électroniques concerne l'interdiction d'utiliser certaines substances très nocives,
electrónicos se refiere a la prohibición de utilizar algunas sustancias muy dañinas
Le Conseil n'est pas davantage informé de l'intention de la Commission de négocier des accords internationaux qui entraîneraient l'interdiction d'utiliser l'appellation«Tokay» pour le vin produit dans la région italienne du Frioul Vénétie Julienne.
El Consejo ni siquiera está al corriente de que la Comisión tenga el propósito de negociar acuerdos internacionales que puedan llevar a la prohibición de utilizar el término«Tocai» para los vinos producidos en la región italiana de Friul- Venecia Julia.
de logements publics pour les communautés guaranies dans les haciendas en raison de l'interdiction d'utiliser des fonds publics sur des propriétés privées.
viviendas públicas para comunidades guaraníes dentro de las haciendas porque estaba prohibido el uso de fondos públicos en propiedad privada.
Cette interdiction s'applique de manière extraterritoriale aux ressortissants australiens et aux étrangers, et comprend l'interdiction d'utiliser des navires ou aéronefs battant pavillon australien pour transporter ces biens.
Esta prohibición se aplica extraterritorialmente a los nacionales y los no nacionales australianos e incluye una prohibición del uso de buques o aeronaves australianos para transportar los bienes.
à savoir l'interdiction d'utiliser le nom d'un cépage à l'issue d'une période transitoire de treize ans expirant le 31 mars 2007,
a saber, la prohibición de utilizar el nombre de una variedad de vid al término de un período transitorio que finalizó el 31 de marzo de 2007, se aplican a
CEE: Décision de la Commission du 27 février 1986 concernant les conditions dans lesquelles des dérogations peuvent être prévues à l'interdiction d'utiliser les étiquettes CEE lors d'un changement d'étiquette
CEE: Decisión de la Comisión de 27 de febrero de 1986 por la que se establecen excepciones respecto a la prohibición del uso de etiquetas CEE con el fin de reprecintar y reetiquetar paquetes de semillas producidas en
par exemple, la Convention multilatérale sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins
conflicto armado Por ejemplo, la Convención sobre la prohibición de utilizar técnicas de modificación ambiental con fines militares
La notification décrit chaque risque particulier et souligne que l'interdiction d'utiliser les PBDE permet de réduire sensiblement l'exposition des organismes.
En la notificación se describen los riesgos específicos y se explica que la prohibición del uso de los PBDE reduce considerablemente la exposición de los organismos acuáticos
Il a également fourni un appui au Comité préparatoire de la deuxième Conférence des parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires
También prestó apoyo al Comité Preparatorio de la Segunda Conferencia de Examen de las Partes en la Convención sobre la prohibición de utilizar técnicas de modificación ambiental con fines militares
concernant l'absence de règle explicite relative à l'interdiction d'utiliser des déclarations obtenues par la torture
relativa a la falta de una norma explícita que mencione la prohibición del uso de declaraciones obtenidas bajo tortura
la reconversion des pêcheurs frappés par l'interdiction d'utiliser des filets maillants dérivants,
a la reconversión de los pescadores afectados por la prohibición de utilizar redes de malla a la deriva,
C'est dans cet esprit que le Canada a proposé les mesures suivantes: l'interdiction de placer des armes dans l'espace, l'interdiction d'utiliser des satellites comme armes,
Es con ese ánimo que el Canadá ha propuesto medidas para pedir la proscripción del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre, la prohibición del uso de los propios satélites
confirmés de BSE et que les donneuses du Royaume-Uni soient nées après la mise en place, au Royaume-Uni, de l'interdiction d'utiliser les protéines animales pour la nourriture des ruminants 18 juillet 1988.
las donantes del Reino Unido hayan nacido después de la entrada en vigor en ese país de la prohibición de utilizar las proteínas animales en los alimentos para rumiantes 18 de julio de 1988.
le droit garanti par l'État de recevoir une aide juridique; et l'interdiction d'utiliser un élément de preuve obtenu en violation de la loi.
el derecho garantizado por el Estado a recibir asistencia letrada y la prohibición del uso de pruebas obtenidas conculcando la ley.
à savoir l'interdiction d'utiliser les noms enregistrés.
es decir, la prohibición de utilizar los nombres registrados.
Résultats: 267, Temps: 0.1273

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol