Exemples d'utilisation de
L'introduction de normes
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Ainsi, l'introduction de normes et de codes, de rapports sur l'observation des normes et des codes(RONC) et de programmes d'évaluation du secteur financier(PESF) permet d'aboutir à une plus grande transparence du Fonds, ce qui ne peut qu'améliorer la surveillance bilatérale, régionale et multilatérale.
Por ejemplo, la introducción de estándares y códigos, informes sobre su observación(ROSC, por sus siglas en inglés), los Programas de Evaluación del Sector Financiero(FSAP, por sus siglas en inglés) y el aumento resultante en la transparencia del Fondo pueden contribuir a mejorar la vigilancia bilateral, regional y multilateral.
L'introduction de normes minimales de sécurité routière(telles que les limites de vitesse, les règles contre la conduite en état d'ivresse, les permis délivrés aux conducteurs et aux véhicules, etc.) sont des éléments clefs pour des stratégies efficaces de réduction des accidents de la circulation.
La introducción de normas mínimas de seguridad vial(tales como límites a la velocidad, normas contra la conducción en estado de embriaguez, concesión de licencias, a conductores y vehículos,etc.) son elementos fundamentales del éxito de las estrategias para reducir las lesiones por accidentes de tráfico vial.
permettrait de garantir le fait que l'introduction de normes environnementales(y compris par le biais d'étiquettes vertes
debería garantizar que la implantación de normas ambientales(incluso mediante el etiquetado ecológico y los certificados de huella ecológica)
L'introduction de normesde qualité dans les services sociaux et les activités relatives à la protection sociale(pouvoir de décision et autogestion des bénéficiaires, respect de la vie privée
La introducción de normasde calidad para los servicios sociales en las actividades de asistencia social(nivel de decisión y libre determinación de los beneficiarios, privacidad y confidencialidad,
moyennes entreprises, et l'introduction de normes européennes au niveau de l'Union européenne est ainsi un moyen de stimuler la sécurité des services
medianas empresas artesanas, y la implantación de normas europeas a escala de la Unión Europea constituye, por ende, una forma de apoyar la
sont autant de domaines dans lesquels nous avons besoin de compétences juridiques internationales en Asie centrale, ainsi que l'introduction de normes et de réglementations juridiques,
los derechos de las minorías étnicas, en Asia central necesitamos conocimientos jurídicos internacionales, así como la introducción de normas y reglamentaciones jurídicas,
est apparu comme l'élément moteur del'introduction de normes comptables internationalement reconnues,
que muy rápido resultó ser la fuerza impulsora de la introducción de normas contables reconocidas internacionalmente,
l'utilisation de techniques de production moins polluantes, l'introduction de normes acceptées au plan international
de la inversión extranjera, la producción no contaminante, la introducción de normas convenidas internacionalmente
Grâce à ces catégories, l'UNICEF peut plus facilement faire connaître les actions principales qu'il entend mener pour favoriser l'introduction de normes sociales protectrices
La categorización de estos enfoques ayuda a comunicar las medidas clave que el UNICEF puede adoptar para apoyar el establecimiento de normas sociales de protección y la mejora de la capacidad de protección,
ce soit en défendant l'introduction de normes environnementales et sociales à l'intérieur des accords commerciaux multilatéraux,
tanto en defender que se introduzcan unas normas sociales y medioambientales en los acuerdos de comercio multilaterales
Toutefois, au moins en ce qui concerne la question vitale del'introduction de normes ambitieuses pour la catégorie de classement de qualité adéquate,
Pero, por lo menos en lo que se refiere a la cuestión vital de introducir unos criterios ambiciosos para la clasificación de las categorías de calidad adecuada,
les réalisations comprennent l'introduction de normesde classement rationalisées et modernisées pour les emplois de la catégorie des administrateurs et une étude pilote
entre otras cosas, en la introducción de una norma racional y moderna de clasificación de los puestos de trabajo del cuadro orgánico
les disparités au niveau de leur qualité dans les États membres, et ce par l'introduction de normes comparables et la garantie d'une meilleure transparence des systèmes nationaux de soins de santé.
desigualdad del acceso y la calidad de los servicios médicos en los Estados miembros mediante la introducción de pautas comparables y una mayor transparencia de los sistemas sanitarios nacionales.
les équipements de sauvetage qu'en ce qui concerne l'introduction de normesde gestion des ressources avec des conséquences pour la sécurité humaine,
diseño del buque y los equipos de salvamento como a la introducción de normasde gestión de recurso con consecuencias para la seguridad humana,
Sans nul doute, l'introduction de normesde santé et de sécurité,
Naturalmente parece que la introducción de normas relativas a la salud
moyennes entreprises industrielles ou l'introduction de normes internationales en matière d'environnement)
mediana empresa o en la adopción de normas ambientales internacionales),
plus particulièrement de l'accord cadre sur l'introduction de normes commu nautaires plus strictes en matière d'échappement pour les véhicules automobiles adopté par le Conseil des ministres de l'Environnement le 20 mars 1985,
de manera especial, de el acuerdo marco acerca deel establecimiento de normas más estrictas en materia de escapes para los vehículos comunitarios, adoptadas por el Consejo de Ministros de el medio ambiente el 20 de marzo de 1985, el gobierno alemán notificó,
Le 5 octobre 2011 se sont tenues des audiences parlementaires sur le thème de la réforme du système du Ministère de l'intérieur et del'introduction de normes européennes. Le principal objectif(stratégique)
El 5 de octubre de 2011 tuvieron lugar audiencias parlamentarias sobre el tema" Reforma de el sistema de el Ministerio de el Interior de Ucrania e introducción de las normas europeas", en las que se determinó
d'une part, par l'introduction de normes d'emploi minimales pour les femmes(dont des salaires minimaux plus élevés)
por un lado, la creación de normas mínimas de empleo para las mujeres(que fijan, por ejemplo,
les activités de coopération technique d'ONU-Habitat favorisent l'introduction de normes et de principes dans les politiques nationales
las actividades de cooperación técnica del ONU-Hábitat contribuyen a la introducción de normas y principios en las políticas nacionales
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文