L'UTILISATION DU PROGRAMME - traduction en Espagnol

uso del programa
utilización del programa
utilizar el programa
utiliser le programme
utiliser le logiciel
l'utilisation du programme
employer le programme

Exemples d'utilisation de L'utilisation du programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le Goskomstat a organisé des séminaires de formation sur l'utilisation du programme et sur la création de bases de données concernant les OMD à l'intention de ses statisticiens, des directeurs des centres de statistique médicale
el Comité Estatal de Estadística celebró cursillos prácticos sobre la utilización del programa"DEVINFO" y la creación de bases de datos sobre ODM para especialistas del Comité Estatal de Estadística,
les questions sur l'inscription et le paiement et l'utilisation du programme, n'hésitez pas à les poser.
preguntas sobre la inscripción y el pago y uso del programa, no dude en preguntar.
Le Gouvernement s'emploie actuellement à publier et à approuver l'utilisation du programme DEVINFO, la version améliorée du programme CHILDINFO qui permet d'améliorer de façon notable les performances du système statistique national
El Gobierno se ha volcado en la tarea de publicar y promover la utilización del programa DEVINFO, que es la versión avanzada del programa CHILDINFO y que permitirá mejorar considerablemente los resultados del sistema
préconise qu'elle porte notamment sur le domaine du soutien à l'utilisation du programme de gestion des problèmes,
local; asimismo, sugiere que se centre en el apoyo a la utilización del programa de gestión de los problemas,
En outre, le Service a examiné l'utilisation des programmes de microfinancement dans le cas des réfugiés de longue durée.
Además, el SEEP ha terminado un examen de la utilización de programas de microfinanciación en situaciones de presencia prolongada de refugiados.
En Lituanie, les élèves des deux sexes bénéficient des conditions nécessaires à l'utilisation des programmes de culture physique générale et des normes d'éducation.
En Lituania los estudiantes de ambos géneros gozan de las condiciones para utilizar los programas generales de educación física y las normas sobre educación.
visant à améliorer l'utilisation des programmes proposés par la Commission.
cuyo fin es mejorar la utilización de los programas que ofrece la Comisión.
ou de connaître les utilisations des programmes inclus, voyez le MANUEL DE L'UTILISATEUR EN ESPAGNOL.
o saber usos de los programas que incluye, vea el MANUAL DEL USUARIO.
Des personnes handicapées ont préconisé d'analyser l'utilisation des programmes d'aide à l'emploi par type de handicap de façon à mieux cibler les besoins de groupes spécifiques;
Las personas con discapacidad han sugerido que es necesario analizar la utilización de los programas encaminados a ayudar a las personas con discapacidad en materia de empleo según el tipo de deficiencia para que puedan abordarse las necesidades de grupos concretos.
partie prenante dans la gestion et l'utilisation des programmes.
una parte activa en la gestión y la utilización de los programas.
Plusieurs mesures ont également été prises pour aligner les services éducatifs de l'Office sur ceux de l'Autorité palestinienne, y compris l'utilisation des programmes d'étude et des manuels de l'Autorité.
Se adoptaron también diversas medidas para armonizar los servicios educativos que presta el Organismo con los de la Autoridad Palestina, incluida la utilización de los planes de estudio y los textos de la Autoridad.
Parmi les travaux achevés par le Conseil pendant la période considérée, celui-ci a établi des normes qui devraient s'avérer très utiles pour développer l'utilisation des programmes d'activité.
Entre la labor que concluyó la Junta en el período del que se informa figura la elaboración de normas que revestirán probablemente una importancia vital en la ampliación del uso de los programas de actividades.
offre une large protection contre l'utilisation des programmes électoraux pour prôner la suppression des droits.
ofrece una amplia protección contra el empleo de plataformas electorales para abogar por la destrucción de derechos.
en facilitant l'exploitation et entretien et l'utilisation des programmes de contrôle basé sur des serveurs web embarqués,
facilitando la operación y el mantenimiento, y con el uso de programas de control basados en servidores web embebidos,
Dans les programmes mis en oeuvre au niveau des villages, on s'attache beaucoup à assurer un développement équilibré pour les deux sexes, à favoriser l'utilisation des programmes et des projets par les femmes
En los programas ejecutados a nivel de aldea, se dedica atención especial a un desarrollo equilibrado en lo que respecta al género de las personas, la utilización de los programas/proyectos por mujeres
Le Comité se félicite des informations concernant les programmes de sensibilisation ciblant les femmes et les filles, l'utilisation des programmes de télévision et les autres activités de cette nature. Elle considère que cela représente la meilleure manière de persuader les femmes à poser leur candidature.
El Comité acoge con satisfacción la información sobre los programas de sensibilización de Jordania destinados a mujeres y muchachas en los que se utilizan programas de televisión,etc. Estima que ésta es la mejor manera de convencer a las mujeres a presentarse como candidatas.
en concertation avec les États membres et par l'utilisation des programmes d'action et des initiatives communautaires existants dans le domaine de la formation,
en concertación con los Estados miembros y mediante la utilización de los programas de acción y de las iniciativas comunitarias existentes en el ámbito de la formación,
des activités menées par le Groupe d'action contre le terrorisme de l'OSCE en vue de promouvoir l'application et l'utilisation des programmes de l'OACI et d'Interpol
relacionados con los viajes, así como la labor de la Dependencia de lucha contra el terrorismo de la OSCE a el promover la aplicación y utilización de los programas de la OACI y la Interpol,
Module 9: Bases du traitement de l'image et de l'utilisation du programme GIMP- Quiz 1.
Módulo 9: Procesado básico de imágenes y uso del programa GIMP- prueba 2.
Remarque: pour plus de conseils utiles sur l'utilisation du programme, veuillez visiter notre forum utilisateur.
Nota: para obtener más consejos útiles sobre cómo utilizar el programa, visite nuestro foro de usuarios.
Résultats: 11209, Temps: 0.1009

L'utilisation du programme dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol