L'UTILISATION NON AUTORISÉE - traduction en Espagnol

uso no autorizado
utilización no autorizada
uso desautorizado
empleo no autorizado

Exemples d'utilisation de L'utilisation non autorisée en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de diligence, Apple ne pourra être responsable des pertes résultant de l'utilisation non autorisée de votre Compte et du non- respect de ces règles. Afin d'utiliser le Service, vous devez saisir votre identifiant Apple et votre mot de
Apple no será responsable por ninguna pérdida derivada del uso no autorizado de tu Cuenta, como resultado de no observar dichas normas. Para utilizar el Servicio, debes registrar tu Apple ID
Les Parties contractantes prennent toutes les mesures nécessaires pour éviter le vol et l'utilisation non autorisée des cachets de douane
Las Partes Contratantes adoptarán todas las medidas necesarias para evitar el robo y la utilización no autorizada de los sellos de aduana
vous souhaitez éviter l'utilisation non autorisée de vos documents, vous pouvez protéger vos droits d'auteur en ajoutant un watermark textuel visible aux fichiers.
desea evitar el uso no autorizado de los materiales puede proteger sus derechos de autor mediante la adición de una marca de agua de texto visible a sus archivos.
Pendant ce temps, le programme est utile pour surveiller l'utilisation non autorisée de votre ordinateur et permet d'enregistrer l'application utilisée, les touches enfoncées, etc. Si vous utilisez l'enregistreur de mots de passe Mac,
Mientras tanto, el programa es útil para monitorear el uso no autorizado de su computadora y tiene la capacidad de registrar la aplicación utilizada,
non seulement ne pourrait pas empêcher efficacement l'utilisation non autorisée du registre, mais risquait aussi d'entraîner des coûts
no era necesario y de que, al tiempo que no podría impedir eficazmente la utilización no autorizada del registro, existía el riesgo de
Cette indemnité s'applique aux réservations faites par carte de crédit en utilisant le serveur sécurisé de Barcelone-Home et à l'utilisation non autorisée de votre carte de crédit sur le serveur sécurisé, pour notre faute
Esta indemnización se aplica a las reservas realizadas mediante tarjeta de crédito utilizando el servidor seguro de Barcelona Home y al uso no autorizado de tu tarjeta de crédito en el servidor seguro,
L'utilisation non autorisée des informations contenues sur ce Site, ainsi que celle portant atteinte aux droits de Propriété intellectuelle ou industrielle d'Hoteles Vincci ou de tiers inclus sur le Site ayant cédé des contenus donnera lieu aux responsabilités légalement établies à ces fins.
La utilización no autorizada de la información contenida en esta Web, así como la lesión de los derechos de Propiedad Intelectual o Industrial de Hoteles Vincci o de terceros incluidos en la Página que hayan cedido contenidos dará lugar a las responsabilidades legalmente establecidas.
le vol ou l'utilisation non autorisée d'une source, fait procéder à une vérification de
robo o uso no autorizado de una fuente, dispondrá la comprobación de la integridad de las fuentes después de todo suceso,
des données signées manipulées et qui fournissent une protection contre l'utilisation non autorisée de clefs privées de signature; et.
se han manipulado los datos firmados y que protejan las claves privadas de firma contra una utilización no autorizada de la clave;
L'utilisation non autorisée du contenu de ce site web et tout dommage causé
El uso no autorizado del contenido del Sitio web
on pourrait atteindre l'objectif principal du Guide- promouvoir le crédit garanti- en décourageant l'utilisation non autorisée de la propriété intellectuelle
promover el crédito garantizado, en el contexto de la financiación de la propiedad intelectual, podría lograrse si se desalentaba la utilización no autorizada de la propiedad intelectual
Plusieurs entreprises ont pu déposer des marques pour employer le nom ou l'image des Masaïs, sans même que ces derniers n'aient été consultés et encore moins indemnisés pour l'utilisation non autorisée de leur nom, de leur image
A varias empresas se les han concedido marcas registradas para el uso del nombre o de imágenes de los masái, pero a estos no se los ha consultado ni han recibido compensación alguna por el uso no autorizado de su nombre, imágenes
la Force continuera de prendre les mesures contre l'utilisation non autorisée de la zone tampon
la UNFICYP continuará adoptando medidas contra el uso no autorizado de la zona de amortiguación
à enregistrer et à protéger le droit d'auteur individuel ou collectif des peuples autochtones en vertu des régimes nationaux de droits de propriété intellectuelle et devrait empêcher l'utilisation non autorisée des productions scientifiques,
registrar y proteger la autoría individual o colectiva de los pueblos indígenas en el marco de los regímenes nacionales de derechos de propiedad intelectual y debería impedir el uso no autorizado de las producciones científicas,
celui-ci a été obtenu par l'utilisation non autorisée de constituants variétaux de la variété protégée
material cosechado sólo si éste se ha obtenido mediante el empleo no autorizado de componentes de la variedad protegida,
notamment l'utilisation non autorisée d'ordinateurs, de réseaux,
con inclusión de algunas contra el uso no autorizado de computadoras, redes,
les droits d'un propriétaire comprennent généralement le droit d'empêcher l'utilisation non autorisée de la propriété intellectuelle en question,
los derechos de un titular de propiedad intelectual suelen incluir el derecho a impedir el uso no autorizado de su propiedad intelectual,
le signataire supposé n'a pas exercé un soin raisonnable pour en éviter l'utilisation non autorisée et empêcher que le destinataire ne s'y fie,
el supuesto signatario no haya obrado con diligencia razonable para impedir la utilización no autorizada de su firma y para evitar que el destinatario confíe en ella,
À cet effet, les États parties doivent empêcher l'utilisation non autorisée des productions scientifiques, littéraires et artistiques qu'il est facile de se procurer et de reproduire par les technologies modernes de communication et de reproduction, par exemple en créant des systèmes de gestion collective des droits d'auteur ou en adoptant une législation obligeant les utilisateurs à informer les auteurs de toute utilisation qu'ils font de leurs productions
Para ello, los Estados deben impedir el uso no autorizado de producciones científicas, literarias o artísticas fácilmente accesibles o reproducibles con tecnologías modernas de comunicación o reproducción, por ejemplo estableciendo sistemas de administración colectiva de los derechos de los autores, o aprobando leyes que dispongan que los usuarios deben informar a los autores del uso que se da a sus producciones
La protection des savoirs traditionnels a pour objet d'empêcher l'utilisation non autorisée ou abusive des savoirs traditionnels par des tiers.
La protección de los conocimientos tradicionales tiene por fin evitar su utilización no autorizada o inadecuada por terceros, lo que incluye
Résultats: 175, Temps: 0.0269

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol