diffusion de matérieldiffusion de documentsdiffusion de matériauxdiffusion de supportsdiffusion de contenusen diffusant des documentsdiffusion de la documentationdiffuser des matérielsdistribution de documentsdiffusion d'outils
difusión de documentos
distribución de material
distribution de matérieldistribution de documentsdiffusion de matérieldiffusion de documentsdistribution de supportsdistribution de matériauxla distribution d'outilsdistribution de kitsdiffusion de supportsdistribué du matériel
la difusión de documentación
distribución de documentos
difusión de materiales
diffusion de matérieldiffusion de documentsdiffusion de matériauxdiffusion de supportsdiffusion de contenusen diffusant des documentsdiffusion de la documentationdiffuser des matérielsdistribution de documentsdiffusion d'outils
Exemples d'utilisation de
La diffusion de documents
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Le Comité prend acte des actions entreprises par l'État partie pour lutter contre la propagande raciste et la diffusion de documents racistes et xénophobes sur Internet.
El Comité toma nota de los esfuerzos constantes del Estado parte para combatir la propaganda racista y la difusión de documentos racistas y xenófobos en Internet.
Des actes violents contre les membres des communautés juives et la diffusion de documents antisémites;
Los actos violentos contra miembros de las comunidades judías y la difusión de documentos antisemitas;
la publication ou la diffusion de documents séditieux.
publicación o difusión de documentación sediciosa.
S'occupe des questions relatives à la production des publications du Secrétariat et à la diffusion de documents d'information.
Atender a las actividades de publicación de la secretaría y a la distribución de materialde información pública.
Le Comité prend acte des actions entreprises par l'État partie pour lutter contre la propagande raciste et la diffusion de documents racistes et xénophobes sur Internet.
El Comité observa los esfuerzos constantes del Estado parte para combatir la propaganda racista y la difusión de material racista y xenófobo en Internet.
les manifestations spéciales et la diffusion de documents d'information publics.
los actos especiales y la divulgación de materialde información pública.
Des mesures de sensibilisation plus énergiques sont toutefois nécessaires pour empêcher la diffamation et la diffusion de documents non authentifiés.
No obstante, es preciso un trabajo más intenso de sensibilización en relación con la difamación y la distribución de documentos no autenticados.
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a pris acte des actions entreprises par la Finlande pour lutter contre la propagande raciste et la diffusion de documents racistes et xénophobes sur Internet.
El CERD, tomando nota de los esfuerzos para combatir la propaganda racista y la difusión de documentos racistas y xenófobos en Internet.
l'UNICEF ont soutenu l'élaboration et la diffusion de documents d'information ciblant les femmes en âge de procréer,
el UNICEF respaldaron la preparación y difusión de materialde comunicación centrado en la mujer en edad fecunda,
le CIDE se concentre sur la collecte et la diffusion de documents concernant la législation
el Consejo se centra en la reunión y difusión de documentos sobre leyes y normas internacionales,
domaine de la communication, notamment l'amélioration du contenu du site Web, ainsi que la production et la diffusion de documents d'information.
en particular al desarrollo del contenido del sitio web y a la producción y difusión de materialde información.
sous réserve de certaines interdictions, la publication ou la diffusion de documents, la présentation ou la projection d'enregistrements d'images visuelles
las disposiciones también se aplicarán a la publicación o distribución de material, la presentación o proyección de grabaciones de imágenes visuales,
notamment en vue de l'élaboration et à la diffusion de documentsde vulgarisation dans les principales langues nationales;
sensibilización en derechos humanos, sobre todo con miras a la elaboración y difusión de documentosde divulgación en los principales idiomas nacionales;
je tiens à souligner que le Département privilégie l'application des nouvelles techniques informatiques pour améliorer la production et la diffusion de documents d'information pour les médias traditionnels.
el Departamento concede gran prioridad a la utilización de nuevas tecnologías de la información para mejorar la producción y difusión de materialde información para los medios tradicionales.
en particulier la préparation et la diffusion de documents techniques harmonisés;
a la preparación y distribución de documentos técnicos unificados;
la production et la diffusion de documents y relatifs.
producción y difusión de documentos relativos a él.
la CESAO a été en mesure d'appuyer la publication et la diffusion de documents sur le développement technologique dans les pays membres de la CESAO.
la CESPAO ha podido apoyar la publicación y difusión de material sobre desarrollo tecnológico en sus países miembros.
le Royaume du Maroc souhaite un appui pour l'élaboration et la diffusion de documentsde vulgarisation, adaptés aux besoins de la population,
el Reino de Marruecos necesitaría asistencia para elaborar y difundir documentos de divulgación adaptados a las necesidades de la población,
pour la traduction et la diffusion de documents en français.
Técnica en la traducción y difusión de documentos en francés.
La propagande terroriste et les appels publics à la commission d'actes de terrorisme, ainsi que la diffusion de documents à ces fins, sont punis d'une peine privative de liberté d'un maximum de cinq ans.
La propaganda del terrorismo o el llamamiento público a cometer un acto terrorista, así como la difusión de materiales con ese contenido, se sancionarán con una pena de cinco años de privación de libertad.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文