LE GROUPE A REÇU - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Le groupe a reçu en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En 2013, le Groupe a reçu d'autres informations spécifiques de la part des Parties concernées
En 2013, el Grupo recibió información específica adicional de las Partes pertinentes
Selon des manifestes de chargement dont le Groupe a reçu communication, la société Sabena Cargo
Según la información que ha recibido el Grupo de Expertos, tanto Sabena Cargo
Le Groupe a reçu des réponses satisfaisantes de l'Algérie,
El Grupo recibió respuestas satisfactorias de Argelia,
Dans le cadre du mandat actuel, le Groupe a reçu des informations crédibles faisant état d'une concentration accrue de combattants FDLR autour de Hombo
En su mandato actual, el Grupo ha recibido informes fiables sobre un incremento de la concentración de combatientes de las FDLR en torno a Hombo y en los territorios de Mwenga y Shabunda(Kivu del Sur)
Le Groupe a reçu des documents concernant une proposition de vente de deux hélicoptères d'attaque Mi-24v
El Grupo recibió documentos sobre el proyecto de vender dos helicópteros de ataque Mi-24v
En ce qui concerne Gabril Abdul Kareem Badri, le Groupe a reçu des informations fiables selon lesquelles le Mouvement national pour la réforme
Respecto de Gabril Abdul Kareem Badri, el Grupo ha recibido información fidedigna de que el Movimiento Nacional pro Reforma
Le Groupe a reçu des informations de plusieurs sources à la fin de septembre et au début d'octobre 2012 concernant le recrutement
A fines de septiembre y principios de octubre de 2012, el Grupo recibió información de distintas fuentes relativa al reclutamiento
Le Groupe a reçu des documents et des témoignages oraux concernant un virement bancaire effectué en janvier 2006 à partir d'un compte contrôlé,
El Grupo ha recibido documentación y testimonios verbales relacionados con una transferencia bancaria realizada en enero de 2006 desde una cuenta que, según las fuentes de información del Grupo,
Le Groupe a reçu des informations du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire
El Grupo recibió información del Grupo de Expertos sobre Côte d'Ivoire,
Le Groupe a reçu des témoignages, provenant notamment de sources internes au CNDP
El Grupo ha recibido declaraciones testimoniales, incluso de allegados al CNDP
Le 14 avril 2010, le Groupe a reçu une réponse officielle du Gouvernement à son rapport précédent(S/2009/640)(voir annexe II). Le Groupe note que cette réponse ne concerne que la partie du
El 14 de abril de 2010 el Grupo recibió una respuesta oficial del Gobierno de Liberia al anterior informe del Grupo(S/2009/640)(véase el anexo II). El Grupo señala
Le Groupe a reçu du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591(2005) concernant le Soudan
El Grupo ha recibido instrucciones del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1591(2005)
de bétail volé au Darfour, et le Groupe a reçu des informations crédibles au sujet du passage en contrebande d'une faible quantité d'armes par camion du Soudan méridional vers le Darfour.
ganado robado de Darfur, y el Grupo ha recibido información fidedigna sobre el contrabando de armas en pequeña escala en camiones del sur del Sudán a Darfur.
Le Groupe a reçu copie de courriels qui font ressortir l'existence de liens entre des ressortissants italiens membres de l'Église catholique italienne et des unités des FDLR déployées dans l'est de la République démocratique du Congo, ainsi qu'avec M. Murwanashyaka en Allemagne.
El Grupo obtuvo las copias originales de correspondencia electrónica de la cual se desprende la existencia de vínculos entre ciudadanos italianos que son miembros de la Iglesia Católica italiana con unidades de las FDLR sobre el terreno en el este de la República Democrática del Congo, así como con el Sr. Murwanashyaka, en Alemania.
En réponse aux préoccupations exprimées face à l'impunité généralisée dont jouissent les auteurs d'actes de violence contre la population civile au Darfour(recommandations 3.1 à 3.5), le groupe a reçu copie du projet de loi de 2007 sur les forces armées soudanaises,
En respuesta a las inquietudes sobre la impunidad generalizada por actos de violencia contra la población civil en Darfur(recomendaciones 3.1 a 3.5), el grupo recibió una copia del proyecto de ley de las fuerzas armadas sudanesas de 2007, que aborda el sistema de justicia militar,
durant le mandat en cours, le Groupe a reçu des informations vérifiées faisant état de centaines de victimes civiles
durante su mandato actual el Grupo ha recibido informes verificados de cientos de bajas y secuestros de civiles
Le Groupe a reçu plusieurs témoignages concordants,
El Grupo recibió varios testimonios coherentes,
Le Groupe a reçu des échantillons de permis d'exportation délivrés par les autorités gouvernementales
El Grupo ha obtenido muestras de un permiso de exportación del Gobierno
Au cours du présent mandat, le Groupe a reçu plusieurs demandes émanant de membres des Amis de la Côte d'Ivoire[5]
Durante el curso de su presente mandato el Grupo ha recibido varias solicitudes de miembros del Grupo de Amigos de Côte d'Ivoire[5]
Le Groupe a reçu une réponse officielle de la Banque pour le financement de l'agriculture concernant une demande d'informations antérieure concernant un compte au nom de M. Blé Goudé avec un solde qui, au 26 décembre 2012, s'élevait à 9 023 100 francs CFA selon les informations communiquées au Groupe par la Banque centrale des États d'Afrique de l'Ouest.
El Grupo recibió una respuesta oficial del Banque pour le financement de l'agriculture a una solicitud de información previa relativa a una cuenta a nombre del Sr. Blé Goudé con un saldo al 26 de diciembre de 2012 de 9.023.100 francos CFA según las informaciones facilitadas al Grupo por el Banco Central de los Estados de África Occidental.
Résultats: 180, Temps: 0.1072

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol