LE GROUPE A DEMANDÉ - traduction en Espagnol

el grupo preguntó
el grupo pide
el GCE pidió

Exemples d'utilisation de Le groupe a demandé en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Revenant sur les annulations de vote, le Groupe a demandé au Président du Conseil constitutionnel qui aurait été le vainqueur de l'élection si le vote n'avait
En cuanto a la cancelación de la votación, el Grupo preguntó al Presidente del Consejo Constitucional quién habría sido el ganador de la elección
Le Groupe a donc demandé que les autorités compétentes fournissent des inventaires détaillés et réalistes des stocks(conformément à ses requêtes officielles)
Por lo tanto, el Grupo pide que las autoridades competentes presenten inventarios detallados
À deux reprises, le Groupe a demandé des informations au Gouvernement ivoirien en vue de documenter les progrès accomplis par le pays pour lutter contre les exportations illégales
En dos ocasiones el Grupo solicitó información al Gobierno de Côte d'Ivoire con miras a documentar los progresos realizados en la lucha contra la exportación ilegal
Le groupe a demandé au Secrétariat de veiller à ce que la réduction de deux
El Grupo pide a la Secretaría que garantice que la reducción del
Le 13 septembre 2013, le Groupe a demandé au Ministère de l'eau et des forêts des informations concernant
El 13 de septiembre de 2013, el Grupo solicitó información al Ministerio de Recursos Hídricos
Le Groupe a demandé au secrétariat du Fonds de veiller à ce que les allocations au titre des interventions sous-financées aient un effet réel
El Grupo solicitó a la secretaría del Fondo que se asegurase de que las asignaciones para el elemento de emergencias con financiación insuficiente surtieran efecto,
M. Moussa Dosso, le Groupe a demandé des informations concernant les recettes que les Forces nouvelles percevaient sur le cacao,
Moussa Dosso, el Grupo solicitó información sobre los ingresos derivados del cacao que percibe ese grupo,
Le Groupe a demandé à être informé de l'état d'avancement du rapport,
El Grupo solicitó que se le mantuviera al corriente de cómo avanzaba el informe
Au cours de ses consultations avec l'Union africaine, le Groupe a demandé des informations sur l'application de la Convention de 1977 pour l'élimination du mercenariat en Afrique
Durante sus consultas con la UA, el Grupo solicitó información sobre la Convención de 1977 para la eliminación de la actividad de mercenarios en África, y manifestó su interés
Ayant de prime abord douté de l'origine des diamants lors de l'examen visuel effectué en février 2008 à Bamako, le Groupe a demandé par le biais du Comité un examen technique.
Ante las dudas prima facie sobre el origen de los diamantes, surgidas al efectuarse un examen visual de los diamantes en febrero de 2008 en Bamako, el Grupo solicitó, por conducto del Comité, un examen técnico de los diamantes.
Le Groupe a demandé à l'ALS/MM de donner sa version des événements
El Grupo ha pedido al SLA/MM que le informe de los sucesos
Le groupe a demandé au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies de porter la présente déclaration à la connaissance de l'Assemblée générale des Nations Unies,
El Grupo ha pedido al Secretario General de las Naciones Unidas que señale la presente declaración a la atención de la Asamblea General de las Naciones Unidas
En conséquence, le Groupe a demandé à la Fédération internationale d'experts-comptables de s'employer à répondre aux besoins des pays en développement en établissant des normes mondiales de qualification.
Por consiguiente, el Grupo exhortaba a la Federación Internacional de Contadores a que ampliara su función para satisfacer las necesidades de los países en desarrollo, estableciendo una titulación universal.
Le Groupe a demandé la création d'un organe subsidiaire spécialisé dans le désarmement nucléaire chargé de la question du respect des obligations souscrites à l'article VI.
El Grupo ha instado a que se establezca un órgano subsidiario sobre desarme nuclear que se dedique a la cuestión del cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo VI.
Le Groupe a demandé à la Division des statistiques du Ministère d'effectuer une analyse détaillée des indicateurs en fonction desquels la Division procède actuellement au recueil de données.
La Dependencia ha encomendado a la Sección de Estadística del Departamento que lleve a cabo un examen detallado de los indicadores actuales en virtud de los cuales la Sección reúne datos.
Le Groupe a demandé l'aide des autorités portugaises pour enquêter sur les livraisons dont s'est occupée la société Seamaster-Agentes- société qui a également obtenu,
El Grupo ha pedido a las autoridades portuguesas asistencia para investigar los embarques relacionados con Seamaster-Agentes, empresa que también ha obtenido contratos
Le groupe a demandé au Secrétariat de résumer les«pratiques optimales» décrites dans les documents des experts, afin d'offrir des exemples pratiques aux gouvernements
La reunión pidió a la Secretaría que preparase un resumen de las"prácticas óptimas" descritas en los documentos de los expertos para ofrecer ejemplos prácticos a los gobiernos
Le Groupe a demandé au Secrétaire général d'appliquer pleinement la résolution 60/260
El Grupo ha exhortado al Secretario General a aplicar plenamente la resolución 60/260
Le Groupe a demandé par écrit à Traxys
El Grupo ha pedido por escrito a Traxys
les FDLR reçoivent des armes qui transitent par des pays voisins, le Groupe a demandé à plusieurs exportateurs d'armes de fournir des statistiques sur leurs ventes dans la région au cours de l'année écoulée.
las FDLR reciben armas a través de países vecinos, el Grupo ha pedido a diversos exportadores de armas que le proporcionen estadísticas sobre sus ventas en la región el año último.
Résultats: 197, Temps: 0.0902

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol