LOIS ET PROGRAMMES - traduction en Espagnol

legislación y los programas

Exemples d'utilisation de Lois et programmes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de lois adoptées depuis 2000 pour accroître et renforcer les lois et programmes fédéraux dans les domaines de la discrimination raciale, ethnique
legislación promulgada desde 2000 para extender y fortalecer en los Estados Unidos las leyes y los programas en las esferas relacionadas con la discriminación racial,
Si le Comité relève que la majorité des lois et programmes de l'État partie font référence au principe de l'intérêt supérieur de l'enfant, il regrette que ce principe soit
Aunque el Comité observa que en la mayoría de las leyes y programas del Estado Parte se hace referencia al principio del interés superior del niño,
le Gouvernement fédéral estime que les lois et programmes pertinents indiqués dans le Rapport initial attestent que les mesures suggérées
también cree que la legislación y los programas al caso expuestos en el informe inicial de Australia demuestran
Prie instamment les gouvernements d'envisager d'inclure, dans les politiques, lois et programmes relatifs à la justice pour mineurs, des activités de prévention
Insta a los gobiernos a que estudien la posibilidad de incluir en sus políticas, leyes y programas relativos a la justicia de menores medidas adecuadas de prevención
Tout en relevant que la plupart des lois et programmes de l'État partie font référence au principe de l'intérêt supérieur de l'enfant, le Comité s'inquiète
Si bien el Comité observa que en la mayoría de leyes y programas del Estado Parte se hace referencia al interés superior del niño,
Plusieurs lois et programmes essentiels ont été adoptés, notamment dans le domaine de la lutte contre
Se han adoptado varias leyes y programas esenciales, particularmente en lo que se refiere a la lucha contra la trata de personas,
le renforcement de la participation des enfants à l'élaboration des politiques, lois et programmes et de l'attention qui leur a été portée.
la estabilidad reinantes en el país y la mayor participación y visibilidad de los niños en la formulación de políticas, leyes y programas de desarrollo.
réalité qui doit être prise en considération dans les politiques, lois et programmes de gestion de l'eau aux échelons local,
este es un hecho que debe tenerse en cuenta en las políticas, leyes y programas de gestión del agua en los planos local,
en assurant notamment l'application effective des lois et programmes de lutte contre la traite
en particular velando por la aplicación efectiva de los programas y leyes de lucha contra la trata
sans compromettre des informations sensibles, préciser les lois et programmes en place pour protéger le personnel judiciaire,
Mauricio presentara una sinopsis de la legislación y los programas establecidos, sin comprometer por ello ninguna información delicada,
politiques, lois et programmes nationaux, afin d'adapter ces objectifs à la situation particulière de chaque pays.
políticas, programas y legislaciones nacionales, a fin de que ellas puedan adaptar se a la situación concreta de cada país.
à mettre en oeuvre leurs politiques, lois et programmes nationaux dans le domaine du développement social;
aplicar políticas, legislación y programas nacionales en la esfera del desarrollo social;
en particulier sur l'application des lois et programmes visant à lutter contre les violences,
en particular sobre la aplicación de leyes y programas contra el abuso, el abandono,
et la gestion des lois et programmes fédéraux.
deporte y aplicación de leyes y programas federales.
pour renforcer l'application et le suivi des lois et programmes visant à éliminer la violence à l'égard des femmes.
para fortalecer la aplicación y supervisión de la legislación y de los programas destinados a eliminar la violencia contra la mujer.
Ils ont recommandé à plus de 80 États parties aux différents traités relatifs aux droits de l'homme d'élaborer des lois et programmes sur la protection des témoins
A más de 80 Estados partes en varios tratados de derechos humanos se ha recomendado que elaborasen leyes y programas sobre la protección de los testigos y las víctimas
demande si procéder aux évaluations d'impact constitue une obligation pour tous les ministères, lois et programmes et si des sanctions sont prévues en cas de non-application des règles,
las evaluaciones del impacto de género son obligatorias para todos los Ministerios, leyes y programas, y si se ha previsto algún procedimiento o sanción para los casos de incumplimiento,
son Gouvernement a adopté plusieurs lois et programmes pour protéger et promouvoir les droits des femmes,
su Gobierno ha adoptado varias leyes y programas para proteger y promover los derechos de la mujer,
qu'ils appliquent l'ensemble des règles, lois et programmes visant à garantir le fait
decisiones de la ONU y ejecuten todas las normas, leyes y programas cuyo fin sea garantizar
les droits fonciers. Quels lois et programmes sont mis en œuvre pour garantir l'égalité entre les hommes
los derechos sobre la tierra.¿Qué leyes y programas se están promulgando y aplicando para garantizar la igualdad
Résultats: 127, Temps: 0.0925

Lois et programmes dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol