MANQUANT DE - traduction en Espagnol

carecen de
manquer de
manque de
n'a pas de
l'absence de
ne disposent pas des
défaut d'
dépourvu d'
sont dépourvus de
faute de
dépourvue de
carente de
dépourvu de
dénuée de
manquant de
privé de
dépourvues de
exempte de
à court de
vide de
faute de
perdido de
perdre de
manquer de
falto de
manquant de
dépourvu de
faute d'
à court de
dénué de
privé de
dépourvue de
en manque de
falta de
manquer de
a falta de
en l'absence de
faute de
à défaut de
à un manque de
defaut de
con escasez de
manquent de
des pénuries
manque de
desaparecida de
disparaître de
carece de
manquer de
manque de
n'a pas de
l'absence de
ne disposent pas des
défaut d'
dépourvu d'
sont dépourvus de
faute de
dépourvue de
carecer de
manquer de
manque de
n'a pas de
l'absence de
ne disposent pas des
défaut d'
dépourvu d'
sont dépourvus de
faute de
dépourvue de
carecían de
manquer de
manque de
n'a pas de
l'absence de
ne disposent pas des
défaut d'
dépourvu d'
sont dépourvus de
faute de
dépourvue de
carentes de
dépourvu de
dénuée de
manquant de
privé de
dépourvues de
exempte de
à court de
vide de
faute de
perdida de
perdre de
manquer de

Exemples d'utilisation de Manquant de en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il a critiqué les travaux de ses contemporains comme manquant de rigueur et en s'appuyant trop sur l'intuition.
Ha criticado el trabajo de sus contemporáneos como carente de rigor y de confiar demasiado en la intuición.
Ce dispositif, présenté comme le chaînon manquant de la citoyenneté, sera bien élargi sans être rendu obligatoire.
El servicio cívico, presentado como el eslabón perdido de la ciudadanía, va a ampliarse pero no se hará obligatorio.
Les policiers espèrent réaliser une arrestation« en douceur», mais manquant de discrétion, ils sont repérés par Valet
Los policías esperan conseguir un arresto fácil, pero carecen de discreción y son localizados por Valet
Mais le marché manquant de régulation, la vanille connaît cycliquement des crises de surproduction.
Pero el mercado de vainilla, falto de regulación, experimentó cíclicamente crisis a causa de la superproducción.
difficilement repérables par les jeunes et manquant de stabilité.
difícilmente reconocible para los jóvenes y carente de estabilidad.
L'autel était plus ancien que le foyer". Le morceau manquant de l'histoire d'AmériqueC'est là le morceau manquant de l'histoire de l'Amérique.
El altar fue anterior a la casa". La pieza que falta en la historia estadounidense Ésta es la pieza que falta de la historia estadounidense.
Parc Kado est l'un des quatre place d'hébergement informel qui ont surgi dans la région, manquant de services les plus essentiels.
Parc Cadeau es uno de los cuatro asentamientos informales que han surgido en el área y que carecen de los servicios más esenciales.
le Parlement européen est considéré comme insensible et manquant de dynamisme.
de los ciudadanos europeos, que ven el Parlamento Europeo como falto de dinamismo e indiferente.
Le représentant de Singapour a qualifié le texte révisé de«loin de la perfection», et manquant de clarté sur la forme juridique.
Singapur describió el texto revisado como"lejos de ser perfecto" y carente de claridad sobre la forma legal.
Manquant de foi et de l'utilisation du surnaturel,
A falta de la fe y el uso de lo sobrenatural,
de cette loi des conditions formulées d'une manière manquant de la clarté nécessaire pour assurer la sécurité juridique;
de la misma Ley, una serie de requisitos que carecen de la claridad necesaria para garantizar la seguridad jurídica;
Manquant de ravitaillement, il envoie des préfets
A falta de suministros, envió prefectos
des conditions formulées d'une manière manquant de la clarté nécessaire pour assurer la sécurité juridique.
de la misma Ley, una serie de requisitos que carecen de la claridad necesaria para garantizar la seguridad jurídica;
s'agit de soutenir les mesures internationales, alors même que l'UE apparaît comme manquant de détermination.
los líderes africanos sean poco entusiastas en su apoyo a las medidas internacionales cuando se percibe que la UE carece de resolución.
Manquant de puissance militaire,
A falta de un poder militar destacable,
en particulier des mathématiciens, comme manquant de l'intuition ou même délibérément mise de côté.
especialmente los matemáticos, ya que carecen de la intuición o incluso establecer deliberadamente a un lado.
Poutine est le dirigeant fort d'une nation faible, qui, manquant de mécanisme de mobilisation
Putin es el líder fuerte de un estado débil que, al carecer de un mecanismo movilizador
Manquant de preuves pour soutenir des allégations claires,
A falta de las pruebas hacer acusaciones directas,
Infirmières et infirmiers de l'époque, manquant de formation et ils ont aussi la réputation d'être grossier,
Las enfermeras de la época carecían de la formación y también tenían la reputación de ser secundarios,
Transport de déchets vers une installation non prévue dans le contrat ou manquant de la capacité technique de s'occuper des déchets en question;
Transportar desechos a una instalación no designada en el contrato, o carecer de la capacidad técnica necesaria para procesar los desechos de que se trate;
Résultats: 194, Temps: 0.0752

Manquant de dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol