MANQUER - traduction en Espagnol

faltar
manquer
sécher
rater
défaut
absent
louper
rester
manquantes
buissonnière
le manque
perder
perdre
manquer
perte
rater
gaspiller
gâcher
louper
dejar
laisser
quitter
arrêter
cesser
abandonner
déposer
faire
manquer
garder
renoncer
carecer
manquer
défaut
dépourvu
n'ont pas
ne disposent pas
ne pas
sont dépourvus
être
dénuée
d'un manque
menos
moins
inférieur
minimum
moindre
à déduire
extrañar
surprenant
étonnant
manquer
regretter
desaprovechar
manquer
laisser passer
perdre
gaspiller
gâcher
rater
négliger
laisser échapper
saisir
quedar
rester
être
garder
retrouver
avoir
demeurer
séjourner
dormir
manquer
attarder
fallar
échouer
rater
statuer
manquer
échec
décevoir
faillir
lâcher
laisser tomber
tomber en panne
incumplir
violer
enfreindre
manquer
non-respect
ne pas respecter
violation
manquement
infractions
respecter

Exemples d'utilisation de Manquer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nous allons manquer de temps pour obtenir un mandat.
Nos estamos quedando sin tiempo para una orden.
S'il est trouvé de manquer le plus petit des morceaux, il sera renvoyé immédiatement.
Si se encuentra que el menor pedazo falta él, le enviarán inmediatamente atrás.
Il doit manquer un billet de 100.
Quizá hay un billete de 100 perdido.
Nous allons manquer d'air.
Nos estamos quedando sin aire.
Don't manquer car vous haven't signé!
Don't pierdas porque no't firmado!
Vous n'avez jamais manquer Real Madrid match de football revivre.
Usted nunca ha pierda Real Madrid partido de fútbol en vivo de nuevo.
Nous allons manquer de béton!
Nos estamos quedando sin cemento!
Nous allons manquer d'eau.
Nos estamos quedando sin agua dulce.
Nous allons manquer de combustibles fossiles.
Nos estamos quedando sin combustibles fósiles.
Nous allons manquer de terres.
Nos estamos quedando sin tierra.
On les laisse nous manquer de respect?
¿Dejar que nos falten el respeto?
Tu as dû manquer quelque chose.
Usted debe haber perdido algo.
Une véritable perte sèche de peur de manquer de liquide.
Una verdadera pérdida seca miedo quedando sin líquido.
J'ai dû le manquer.
Debo habérmelo perdido.
Si vous ratez le train, vous manquer.
Si perder el tren, te pierdas.
Le père de famille ne laisse rien manquer aux siens.
Un padre de familia… no debe dejar que les falte nada a los suyos.
C'est serré, 15 votes risquent de nous manquer.
Es muy reñido. Puede que nos falten 15 votos.
vous ne devriez pas manquer.
el 24 de mayo; no te la pierdas.
nous vous prions de n'en manquer.
os pido que nunca nos falte.
Donc, vous essayez de ne pas manquer ce jeu vidéo spectaculaire.
Así que no te pierdas de probar este espectacular videojuego.
Résultats: 3035, Temps: 0.2671

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol