PEUT MANQUER - traduction en Espagnol

puede dejar
pouvoir laisser
pouvoir arrêter
pouvoir quitter
puede menos
puede carecer
se puede perder
es posible que falte
puede desaparecer

Exemples d'utilisation de Peut manquer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La Géorgie ne peut manquer à ses obligations aux termes du traité multilatéral,
Georgia no puede incumplir sus obligaciones en virtud de un tratado multilateral alegando
On ne peut manquer d'évoquer enfin le sort des chômeurs
No se puede dejar de evo car, finalmente,
vous êtes un vrai fan de Valentino Rossi ne peut manquer pas le nouveau Polo Yamaha Officiel 2018.
eres un autentico fan de Valentino Rossi, no te puede faltar el nuevo Polo Yamaha Oficial 2018.
vous êtes un vrai fan de Valentino Rossi ne peut manquer pas le nouveau T-shirt Yamaha Officiel 2018.
de Valentino Rossi y del equipo Yamaha, no te puede faltar la nueva camiseta Oficial Yamaha 2018.
une propriété accidentellement ajouté, qui peut manquer, sans le genre de péché muet.
una propiedades adición accidental, No te puedes perder, sin esa clase de vergüenza silenciosa.
Saviez-vous qu'il existe des évaluations de santé conçues spécialement pour vous aider à découvrir de quels nutriments votre organisme peut manquer?
¿Sabía que hay evaluaciones de salud diseñadas específicamente para ayudarle a descubrir qué nutrientes le pueden estar faltando a su cuerpo?
ce facteur ne peut manquer d'être important.
este factor no puede por menos de revestir importancia.
Le Gouvernement libanais ne peut manquer de dénoncer l'absence de volonté d'Israël de coopérer avec l'ONU pour enquêter sur les violations des droits de l'homme commises dans les territoires palestiniens occupés.
El Gobierno del Líbano no puede dejar de denunciar la falta de voluntad de Israel de cooperar con las Naciones Unidas para investigar las violaciones de los derechos humanos cometidas en los territorios palestinos ocupados.
Aucun observateur ne peut manquer la composante politique lourd
Ningún observador puede faltar el componente político fuerte
Ici, je voudrais parler sans détours de la tragique réalité- qui ne peut manquer d'être source de préoccupations pour tous ceux qui aiment cette Ville
Aquí quiero referirme directamente a la trágica realidad-que nunca puede dejar de ser fuente de preocupación para todos aquellos que aman esta ciudad
chaque communauté chrétienne ne peut manquer de nourrir un respect et une attention pour tous les hommes,
fiel a las enseñanzas de Jesús, no puede menos de respetar y prestar atención a todos los hombres,
L'Eglise ne peut manquer à sa mission d'apporter la lumière du Christ,
La Iglesia no puede faltar a su misión de llevar la luz de Cristo,
Lallah ne peut manquer de se demander quel serait le sentiment des Suisses
El Sr. Lallah no puede dejar de preguntarse qué pensarían los suizos
l'Eucharistie demeure"un signe de contradiction" et ne peut manquer de l'être, car un Dieu qui se fait chair
la Eucaristía sigue siendo"signo de contradicción" y no puede menos de serlo, porque un Dios que se hace carne
Objectif qui ne peut manquer dans votre voyage est une visite à la Collection Burrell à Pollok Country Park,
Meta que no puede faltar en su viaje es la visita a la Colección Burrell en Pollok Country Park,
Après avoir été torturé pendant un an, Jack ne peut manquer de reconnaître la voix de son bourreau.
Después de haber sido torturado durante un año Jack no puede dejar de reconocer la voz de su torturador.
personne ne peut manquer l'opportunite de visiter pour aucune raison!
Un lugar que no se puede perder la oportunidad de visitar por ninguna razón!
Voilà pourquoi chaque communauté humaine qui aspire à la paix ne peut manquer de placer à la base de sa coexistence la reconnaissance de la primauté de Dieu
Por esta razón, toda comunidad humana que aspira a la paz no puede menos de poner como base de su convivencia el reconocimiento del primado de Dios
Le latin de la meilleure des scolastiques peut manquer d'élégance et de distinction,
La América de los mejores de los escolásticos puede faltar en la elegancia y distinción,
à laquelle ce Parlement ne peut manquer de répondre.
al que este Parlamento no puede dejar sin respuesta.
Résultats: 155, Temps: 0.0711

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol