MODALITÉS D'EXERCICE - traduction en Espagnol

modalidades de ejercicio
modalités d' exercice
condiciones de ejercicio
procedimientos para el ejercicio
forma de ejercer
modalités de l'exercice
façon d'exercer
manière d'exercer
manera de ejercer
manière d'exercer
façon d'exercer
modalités de l'exercice

Exemples d'utilisation de Modalités d'exercice en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Political category close
la loi n°10-92/ADP du 15 décembre 1992 portant liberté d'association en détermine les modalités d'exercice.
la Ley Nº 1092/ADP, de 15 de diciembre de 1992, sobre la libertad de asociación, determina las modalidades de su ejercicio.
L'article 33 de la Constitution reconnaît le droit de grève mais dispose que les modalités d'exercice de ce droit sont définies par la loi.
El artículo 33 de la Constitución reconoce el derecho de huelga, pero estipula que el procedimiento para su ejercicio se establecerá por ley.
Seule la Belgique n'a pas encore mis en œuvre la directive 94/80/CE qui établit les modalités d'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections communales.
Sólo Bélgica no ha aplicado todavía la Directiva 94/80/CE que establece las modalidades del ejercicio del derecho de ser elector y elegible en las elecciones municipales.
Il est donc difficile de présenter un tableau complet des modalités d'exercice du droit visé à l'article 6.
En consecuencia, es difícil presentar un panorama completo de la manera en que se ejerce el derecho a que se refiere este artículo.
attribue au législateur la compétence d'en déterminer les modalités d'exercice.
atribuye al legislador la competencia de determinar las modalidades de su ejercicio.
du Conseil et de la Commission du 19 avril 1995 portant modalités d'exercice du droit d'enquête du Parlement européen34.
de la Comisión de 19 de abril de 1995 relativa a las modalidades de ejercicio del derecho de investigación del Parlamento Europeo34.
L'article 472 du Code de procédure pénale définit les conditions et les modalités d'exercice de cet ultime recours.
En el artículo 472 del Código de Procedimiento Penal se enumeran las condiciones y las modalidades para el ejercicio de ese recurso de última instancia.
La loi No 90-14 du 2 juin 1990 relative aux modalités d'exercice du droit syndical contient les dispositions suivantes.
La citada Ley Nº 90-14 de 2 de junio de 1990, relativa a las modalidades del ejercicio del derecho sindical, contiene las disposiciones siguientes.
Le certificat visé à l'article 41, paragraphe 1, s'accompagne d'une traduction du point 12 relatif aux modalités d'exercice du droit de visite.
El certificado mencionado en el apartado 1 del artículo 41 se acompañará de una traducción del punto 12 relativo a las modalidades de ejercicio del derecho de visita.
D Adoption par la Commission d'un projet d'accord interinstitutionnel sur les modalités d'exercice des compétences d'exécution des actes arrêtées conjointement par le Parlement européen et le Conseil selon la procédure de codécision-* point 1.7.1.
Aprobación por la Comisión de un proyecto de acuerdo interinstitucional sobre las modalidades de ejercicio de las competencias de ejecución de los actos adoptados conjuntamente por el Parla mento Europeo y el Consejo con arreglo al procedimiento de codecisión-¥ punto 1.7.1.
l'exercice ou une des modalités d'exercice est subordonné directement ou indirectement à des dispositions législatives, réglementaires ou administratives relatives à la possession de qualifications professionnelles déterminées.
de actividades profesionales en las que el acceso,">ejercicio o una de las modalidades de ejercicio están subordinados de manera directa o indirecta, en virtud de disposiciones legales, reglamentarias o administrativas, a la posesión de determinadas cualificaciones profesionales.
D Adoption par la Commission d'un projet d'avis sur le statut et les conditions d'exercice de la fonction de médiateur(-* point 1.1.1) et d'orientations sur les modalités d'exercice du droit d'enquête du Parlement européen-* point 1.1.2.
D Aprobación por la Comisión de un proyecto de dictamen sobre el estatuto y las condiciones de ejercicio de la función de defensor del pueblo(-* punto 1.1.1) y de directrices sobre las condiciones de ejercicio del derecho de investigación del Parlamento Europeo-* punto 1.1.2.
Établi en vertu de l'article 7 de la décision 1999/468/ CE du Conseil fixant les modalités d'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commis sion, ce rapport présente une étude de la structure et des activités des comités qui assistent la Com mission.
Este infonne, elaborado en virtud del artículo 7 de la Decisión 1999/468/CE del Consejo por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la.
les sociétés absorbées, les modalités d'exercice des droits des créanciers desdites sociétés,
las sociedades absorbidas, las modalidades de ejercicio de los derechos de los acreedores de dichas sociedades,
la convocation d'une conférence interinstitutionnelle en vue de pré parer un accord sur les modalités d'exercice du droit d'enquête, sur la base
pide que se convoque una conferencia interins titucional para preparar una acuerdo sobre las condiciones de ejercicio del derecho de investi gación,
Fixer les modalités d'exercice du droit de vote et d'éligibilité au Parlement
Establecer las modalidades de ejercicio del derecho de sufragio activo
La loi 90-31 du 4 décembre 1990 relative aux associations fixe les modalités d'exercice de ce droit ainsi
La Ley Nº 90-31, de 4 de diciembre de 1990, relativa a las asociaciones fija las modalidades de ejercicio de ese derecho, así como las referentes a la creación
Cet article correspond au droit garanti à l'article I-10, paragraphe 2, de la Constitution cf. également la base juridique à l'article III-126 pour l'adoption des modalités d'exercice de ce droit.
Este artículo corresponde al derecho garantizado en el apartado 2 del artículo I-10 de la Constitución cf. asimismo la base jurídica del artículo III-126 para la adopción de las modalidades de ejercicio de este derecho.
notamment par l'adoption de lois déterminant les modalités d'exercice des droits individuels
sobre todo mediante la aprobación de leyes que determinan las modalidades de ejercicio de los derechos individuales
fournissent des informations sur les possibilités et modalités d'exercice des droits de la minorité nationale rom dans trois domaines clefs,
informan sobre las posibilidades y las maneras de ejercer los derechos de la minoría nacional romaní en tres aspectos clave,
Résultats: 188, Temps: 0.1082

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol