MULTIPLES DIFFICULTÉS - traduction en Espagnol

múltiples dificultades
múltiples problemas
múltiples desafíos
múltiples retos
numerosas dificultades

Exemples d'utilisation de Multiples difficultés en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nous faisons part de notre appui inconditionnel aux efforts que déploie l'Organisation pour résoudre les multiples difficultés que connaît le monde actuel en matière humanitaire
Declaramos nuestro total apoyo a los esfuerzos de la Organización por superar los múltiples desafíos que hoy en día afronta el mundo en los ámbitos humanitario,
le bien-être social des pays en développement sans littoral restent très vulnérables aux chocs économiques externes et aux multiples difficultés auxquelles se heurte la communauté internationale.
el bienestar social de los países en desarrollo sin litoral siguen siendo muy vulnerables a las perturbaciones externas, así como a los múltiples problemas a que se enfrenta la comunidad internacional.
la période de mutation dans laquelle ce pays se trouve aujourd'hui est source de multiples difficultés, et la communauté internationale se doit d'encourager son Gouvernement dans les efforts qu'il déploie pour les surmonter.
la etapa de transformación que el país atraviesa en la actualidad es fuente de múltiples dificultades, y la comunidad internacional debe alentar a su Gobierno en los esfuerzos que realiza para resolverlos.
plusieurs milliers de jeunes manifestent pacifiquement dans la rue depuis quelques jours et, malgré de multiples difficultés, ils mènent un combat démocratique pour construire un meilleur avenir dans leur pays.
miles de jóvenes se han manifestado pacíficamente en las plazas durante días y, en medio de numerosas dificultades, han emprendido una batalla democrática con la idea de construir un futuro diferente y mejor para su país.
reconnaître et valoriser, qui, parmi des multiples difficultés, dédie une partie de son temps à l'amélioration de sa comunnauté.
valorizar a quién elige entre múltiples dificultades de dedicar parte de su tiempo a mejorar su comunidad.
Cette loi constitue incontestablement un progrès fondamental pour garantir les droits des garçons et des filles et prévenir les multiples difficultés auxquelles sont confrontées les femmes pour faire reconnaître leurs enfants et obtenir le respect des obligations paternelles.
Sin duda, esta Ley constituye un avance fundamental para garantizar los derechos de los niños/as y previene las múltiples dificultades que enfrentan las mujeres para el reconocimiento de los hijos y el cumplimiento de las obligaciones paternas.
cet impôt est source de multiples difficultés administratives pour la libre circulation des capitaux en Europe.
ese impuesto es fuente de múltiples dificultades administrativas para la libre circulación de los capitales en Europa.
de mieux répondre aux besoins des femmes et aux multiples difficultés auxquelles elles sont confrontées dans différents contextes.
con el fin de responder mejor a las necesidades de las mujeres y a las múltiples dificultades que estas afrontan en diferentes contextos.
représentaient également un bon échantillon des multiples difficultés rencontrées par les programmes de pays.
constituían una buena muestra de las múltiples dificultades con que tropezaban los programas por países.
La table ronde étudiera les multiples difficultés à surmonter pour parvenir à l'égalité hommesfemmes au travail et dans l'emploi,
El panel estudiará los distintos problemas que plantea el abordar la cuestión de la desigualdad entre los sexos por cuanto se refiere al trabajo
les efforts faits pour résoudre les multiples difficultés de l'Afghanistan en matière de droits de l'homme,
fracasen los intentos por hacer frente a los muchos problemas de derechos humanos que afectan al Afganistán,
Percaya(Indonésie) dit que malgré les multiples difficultés découlant des événements tumultueux de l'année passée,
El Sr. Perkaya(Indonesia) dice que, pese a las innumerables dificultades derivadas de los sucesos tormentosos del pasado año,
Malgré les multiples difficultés administratives, le CEE a agit avec plus d'indépendance
A pesar de las múltiples dificultades administrativas que lo desbordaron, el CEE actuó con más independencia
Au Pakistan, en proie à de multiples difficultés, notamment d'ordre politique,
En Pakistán, que se enfrenta a numerosos retos de tipo político,
Malgré les multiples difficultés et défis auxquels elle doit faire face,
A pesar de las múltiples dificultades y los desafíos que enfrenta, Santa Lucía mantiene
le Cameroun est un pays en développement qui doit faire face à de multiples difficultés.
el Camerún es un país en desarrollo que ha de afrontar muchas dificultades.
en dépit des multiples difficultés auxquelles il doit faire face depuis une dizaine d'années.
a pesar del sinfín de dificultades a que se enfrenta desde hace una decena de años.
Nous pensons en outre qu'une participation accrue de la société civile aux travaux de la Conférence serait également positive en faisant mieux connaître hors de cette enceinte les multiples difficultés que rencontre la Conférence dans le domaine du désarmement nucléaire.
También estimamos que una mayor participación de la sociedad civil en la labor de la Conferencia sería un hecho positivo que contribuiría a un mejor conocimiento fuera de esta instancia de las múltiples dificultades con que tropieza la Conferencia en la esfera del desarme nuclear.
Le défi étant énorme suite à des multiples difficultés à surmonter, la République démocratique du Congo compte arriver à respecter les obligations conventionnelles avec l'appui de la communauté internationale surtout en ce moment où il y a plus de lumière
El desafío es enorme, debido a las múltiples dificultades que el país debe superar, pero la República Democrática del Congo confía en poder cumplir las obligaciones dimanantes de la Convención con el apoyo de la comunidad internacional,
leurs administrateurs subordonnés luttant si vaillamment contre les multiples difficultés du temps inhérentes à l'évolution des univers de l'espace, je découvre
sus administradores subordinados luchando tan valientemente con las múltiples dificultades del tiempo inherentes a la evolución de los universos del espacio,
Résultats: 98, Temps: 0.0667

Multiples difficultés dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol